; B; o; h9 ?0 m, |) L1 c3 FToi qui n'as pas su me reconnaitre
, x7 d- P; b. l- k$ p7 ]你,你不知道怎样来认出我 / O+ e$ {+ g+ x3 Q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ a2 K0 [, I* X/ q8 M忽略我的生活,我有的这个修道院 % z& H! e- b8 y/ x
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, k& y3 S: I o/ J1 T5 G4 N2 a在我面前,是一道打开的门 + w. b. c+ B) t; H
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ _* {& z0 p# t! R也许
5 W/ Q# y o6 o# {$ SOn a maybe Meme s'il me faut recommencer $ D# r8 x" A! U8 y* H+ d; g( K
即便我必须重新开始
4 L: X1 L4 |4 I. ?* a) HEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , l- X7 ~2 f1 V$ ?* f
你,你不相信我的孤独
9 Y' Y* _1 J3 E# X) hYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 z8 n8 l# Q) z2 I1 T* @
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % f! W5 ?* D* r# u: G9 T' j
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
6 P6 l; {7 `! G4 B在心中有一条细小的痕迹
' ]6 L* d9 C) o2 v. x: VIn my heart,a tiny string Filament de lune
$ _* l3 V- V$ W' M# ]- L' n月亮的“灯丝” . M2 h, l/ F' s4 O4 t
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( D2 i% G1 L% m% R在那里支持着,磨损的钻石 & K7 @8 r U: b8 n" d) g
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" [$ k e T$ q2 T7 j8 J但是我喜欢 3 r9 G8 [/ N& [2 e7 M1 x
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # g6 r: c# {# P5 g1 Q0 C8 ]
我没有选择必然
1 Q1 h. ?0 l0 z! _* B2 f# D1 rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ( V% `( l9 e% s- m* {( N
但是,这就是“迷恋”
/ M% V- K4 ~% l0 v- TBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) d5 F/ i5 f* O6 ?0 P, ~爱,死亡,也许
. h9 j, Z6 n7 LThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ! Z5 M/ w7 _( n! d+ b; s
为了一句话而暂停时间 8 W. R& a% ^+ `# f0 T( n
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) ]! v" O: C5 d S0 `! C所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 B9 w* ?& H( O
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) ~- }$ p; K8 H. \+ V3 v这就是“迷恋”
& y3 ^7 \# q- k" _And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 x3 S/ w& L% D4 E4 ?! N) E
所有的他的存在使我们折服 b/ N! I6 @9 X: J2 ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& A) S- p0 S& J# f- N最后发现那也许只是一个回音
6 T4 e- x2 x! ]+ I; vFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) f: S8 j/ ?) Z& A3 J8 M你,你不会看到另外的一边
! J; i. q8 G8 Y% V. o3 k4 a- eYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) J; J# P$ i, x# u V1 o6 ?: i* m
我的记忆走向自责的大门
0 d5 [' D+ o; v! H0 K8 XMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: {; @" U8 w" |$ r8 S埋葬所有,过去的财富
; G: k1 w7 e9 {% ]5 eBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) e% \% ~$ N) X: [
许多年的伤害
2 }) i$ s1 C7 A: u9 P: ZThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" i3 f/ d& H: p L你理解吗,这将使我停顿不前
|* t( t* f+ R' ]7 e4 V: }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" V9 C4 J: v6 q1 h我,我已经不再望向天空
9 \, T" H: m, v; lI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 i- Y6 ]7 @0 w% y. r0 V, ?
在我面前,这道打开的门 ! h% E4 ]4 g. V a( G
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur . I2 |8 q9 d# Z* I- p Z
这未知的东西只会伤害我的心 5 Z8 a* f3 X5 G" _' e, q ^9 k
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 P4 J7 i3 x8 j5 `; z7 q" X9 D以及他姊妹,灵魂
7 i. Z& r @0 G/ Tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 ^$ [7 V1 M) g( B4 ^* r有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ g0 Y5 a |! h% s5 S* m# t0 OSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; l- i. |5 R' G2 |) L, r) `但是有人爱。。。
$ E5 B6 p& U U' ?! D; \! LBut someone loves |