|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>2 P" R# ]3 V* n H- Q2 `7 o
< ></P>; j" v( W5 x! A& u+ s: r% u1 y, {$ E
< >down by the sally gardens </P>
5 `7 y4 _5 K9 Z# m< >my love and I did meet; </P>7 Z5 A- U( U9 X
< >She passed the salley gardens </P>
: J& r/ E. t3 g+ L< >with little snow-white feet. </P>, H, f% R+ C' w, d# y
< >She bid me take love easy, </P>
, T3 X& w2 b5 p! K< >as the leaves grow on the tree; </P>
: v) Z* N% I8 h9 h2 Q< >But I, being young and foolish, </P>
/ ]" } G4 c! A# A1 f/ |< >with her did not agree. </P>
- F4 f7 i/ Y0 ]4 \; ^6 F' R( W<P></P>8 P% w, F4 C3 u! ~
<P>In a field by the river </P>6 a; U) \* Q% y3 e+ y- v
<P>my love and I did stand,</P>6 ]3 v, a1 o' B1 c+ f) t3 M
<P>And on my leaning shoulder </P>
3 K1 a$ t) j% N<P>she laid her snow-white hand. </P>
5 g2 F& ~' l& U7 P6 |# b<P>She bid me take life easy, </P>' o4 c* F4 ?$ x# k! Y3 e' Z* j! C
<P>as the grass grows on the weirs;</P>% ^9 X' W; f2 I- w8 Q
<P>But I was young and foolish, </P>
8 n4 u. I ]* h6 ^, w2 P4 r: Q+ N8 E<P>and now am full of tears.</P>
3 X) ^2 Y" T$ H8 I+ C- z- q2 J0 R* i9 n0 L3 x
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|