|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
; `1 F9 \: N" S; q7 T2 _& |" z7 P) I- k* e< ></P>
$ H9 Q: P5 b1 { Z% y( B T< >down by the sally gardens </P>
- A- e- H. l5 \< >my love and I did meet; </P>
# O8 T: R' {1 v* U# e$ Y< >She passed the salley gardens </P>
" |, _ M2 r2 c u< >with little snow-white feet. </P>
! W. U1 I. Q! F2 i< >She bid me take love easy, </P>
, V" a1 Y3 ]% K* v* b2 b< >as the leaves grow on the tree; </P>
! i9 @4 S3 U& Z1 E$ S7 g3 o< >But I, being young and foolish, </P>
9 O9 r1 \: L. |" i< >with her did not agree. </P>: _! _+ F1 p$ ^! n- O; z5 |
<P></P>
/ K! a7 @! N9 r8 _<P>In a field by the river </P>
3 d; W/ r4 n5 f2 E( z6 ?<P>my love and I did stand,</P>( y; K5 n. s0 z
<P>And on my leaning shoulder </P>
3 O7 W& w8 ~% c+ ]; b! i) v<P>she laid her snow-white hand. </P>
, Q) T' y/ j) j) X<P>She bid me take life easy, </P>
% x9 Y' J* _. r" _/ p3 c% |<P>as the grass grows on the weirs;</P>) ~8 x% H+ Z6 D n! n
<P>But I was young and foolish, </P>0 I2 o4 b5 ~) l
<P>and now am full of tears.</P>5 R3 t) J% ~9 ?; r
$ e8 E2 l/ H$ M' C* D
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|