杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29329|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!6 J5 C- ~  N* S9 T6 i; Q& O4 ^( V% n' ]
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
% e9 x7 C- ~3 n) ?$ w4 E1 D8 Y1 e7 f" D6 [+ A% i' Y9 Q* _
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 5 I) G1 C2 B) [. J; O
- s' @  B. J1 m( \
Un signe, une larme,  
  G- S+ `  f+ {& L% _面对暗示泪成行,
  # a5 ^! Q6 R7 g3 N* @9 T5 z
un mot, une arme,  " T4 o$ `+ t4 ]& f3 ^' o+ Y( j
听话听音心已伤,  " ]6 I8 i3 y$ a% N8 @& ]+ y
nettoyer les etoiles  $ o: V7 t0 [' c% q
可怜春心枉陶醉,  
8 g: Z% ~# ^1 y  t0 j* m/ Ua l'alcool de mon âme  
  U* R2 o5 v7 d- p, L清心拭泪抚情殇。 2 _' u& \4 {6 ]! V4 q
Un vide, un mal  
4 H) N, v7 _! |1 j4 |% @阵阵空虚成悲伤,  
# i# F3 C% \+ t# Y  D, |des roses qui se fanent  
3 j4 \- p2 E: B2 \( v8 q' V朵朵玫瑰已凋相,  
9 Z: R) p$ q5 dquelqu'un qui prend la place de  
7 U2 l% g' p$ x9 b& \1 e6 K% H可叹帅哥作异梦,  
. T% _0 ~$ {, k' A, kquelqu'un d'autre  4 }. f  V' ?. c, J1 Y$ A6 c$ T8 J
移情别处负心郎。  
  o+ b3 y- D' c& x6 r9 R/ I, p8 L  @Un ange frappe a ma porte  : E9 j' f8 W9 V" Z1 z
天使欲敲我心房, ) D5 P- P* c& ^+ Z
Est-ce que je le laisse entrer  
2 O+ r  ^; \1 @( V$ d( W! V是否开启费思量。  
0 H7 T2 b2 b+ s: Y" t3 g5 K: q% T- FCe n'est pas toujours ma faute  7 }2 h/ B% W7 u, L( C
纵然往事消如烟,  
" s+ e% T# q& nSi les choses sont cassees  4 O. [& X* Z9 v( w
岂能怨错在我方。
# O! }" P, w: U0 g1 @) oLe diable frappe a ma porte  
& s, C# u+ @, _0 x9 Y" r魔鬼亦敲我心房,  9 N0 H  |9 g" k) V3 t4 J
Il demande a me parler  % T: z1 c1 I- o! k2 ~9 m
信誓旦旦诉衷肠,  
+ _- c2 N/ \- M5 }' @; i6 f5 Z* {Il y a en moi toujours l'autre  
" Q7 f! J  c3 B9 p在我眼中都一样,  5 P" n4 t, f3 E1 a% t% `
Attire par le danger  . e$ ~) x8 V  j7 W9 j8 W8 B
皆如虚情负心郎。
6 N" |. p) l  N5 X) _& Y3 }# _Un filtre, une faille,  & u! U  s) Y4 t; V9 g9 h' J
次次经历遭心伤,  9 f& @. }9 o5 f
l'amour, une paille,  
( q  @" W, K  Y' s5 X次次恋爱遇痴郎。  
3 x3 k: ^: k/ C' N! zje me noie dans un verre d'eau  , L& s% `2 Z6 u3 W
手足无措苦惆怅,  
0 X% z  {7 f% ]) Dj'me sens mal dans ma peau  
) F& J5 R' l2 i5 T, \. q* I5 G长歌当哭断柔肠。
5 r6 r4 J( T! q( L; lJe rie je cache le vrai derriere un masque,  $ t  m+ C: T1 d5 ^% ]
笑傲人世弃虚妄,  ; w5 E  V. F! ?) T+ w" |
le soleil ne va jamais se lever.    Z* f. ^1 R5 w8 \9 x% r
心中太阳未露光。 , D- S' E7 d+ `! _/ b6 S9 ~% S
Un ange frappe a ma porte  
1 g/ z- a9 I8 B3 G* |: S# i天使欲敲我心房,  ; w( Z# t; J3 H! ]9 p
Est-ce que je le laisse entrer  & [$ H9 L$ a, ?1 T! P+ T% Q$ _) e
是否开启费思量。  
% U& j+ w1 x' rCe n'est pas toujours ma faute  . X. m. Z1 F2 U6 n
纵然往事消如烟,  
+ `) S$ o9 ]- y: U, P4 p2 TSi les choses sont cassees  . V% H& T* a3 z. ^( M; D% @$ P8 F/ {/ R
岂能怨错在我方。
  J7 D! Z5 v8 a9 Y/ U. gLe diable frappe a ma porte  
: F; M2 m2 y/ }* z5 }+ H2 l' F魔鬼亦敲我心房,  0 a1 H- e0 ^- k5 E) `
Il demande a me parler  9 q- X5 L  _7 x6 L" e
信誓旦旦诉衷肠,  0 }1 [( b& @/ r2 Y- k
Il y a en moi toujours l'autre  
3 [. A! n; P+ K4 ?! N, A4 n( W在我眼中都一样,  
7 a& h4 i% k  k% ~$ KAttire par le danger  
% }' ]  M& t2 R皆如虚情负心郎。
. |% i0 Q* G5 n% U3 R) g3 pJe ne suis pas si forte que ça  
: s+ U6 F, h* v0 I1 w生性并非志刚强,% |( T' `1 [3 r% J: s% Y* P6 c# Z
et la nuit je ne dors pas  
8 I( ^  d8 G: b/ L# f! h辗转难眠夜漫长,+ l0 D' H3 {6 t- {
tous ces reves ça me met mal,  
3 Z1 M, T+ g$ C9 P# l/ S历历往事把我伤。  
% ^; W+ k. N2 J6 ]7 fUn enfant frappe a ma porte  # B9 F$ V7 Q( A5 U0 M0 k0 \) e
一位帅弟敲心房,  ; D& G; M. T# |; V* {9 h
il laisse entrer la lumiere,  : K5 E  i1 T; x$ W
射进一丝希望光,  
( h9 Z0 l4 ]  s, f; ^( L( f& Oil a mes yeux et mon c&&39;ur,  8 i! ^$ T2 v' R- |/ h5 u
目眩心颤山海誓,& q: m# h( w0 a' g' D3 ^1 y
et derriere lui c'est l'enfer  
, W+ p' F$ N6 b5 B1 p风月过后梦一场。
# F7 d/ D$ W2 G# w# K4 DUn ange frappe a ma porte  
. N- o7 a1 x" c) G天使欲敲我心房,  : Y2 u; {8 g) Y/ |" A, Q
Est-ce que je le laisse entrer  * p* h$ E$ e9 E9 M: N
是否开启费思量。  
  x5 l+ |5 X% M9 h2 ~- Y, @( A$ P/ iCe n'est pas toujours ma faute  9 u& M# S: C* s4 C1 x4 v7 [6 J
纵然往事消如烟,  ' j- l1 s* {* S0 n4 e: z! \
Si les choses sont cassees  
8 J' z$ t  L/ A0 G- O6 [7 h1 i岂能怨错在我方。  3 k& e. d1 o: ]9 P( H! w( h, ?
Ce n'est pas toujours ma faute  9 |# `5 g) B  k2 n. m' \$ }7 K, L
纵然往事消如烟,  
- M( `  q6 N7 c+ s3 WSi les choses sont cassees  ' l( b$ N  c9 u5 J$ b5 G
岂能怨错在我方。
7 N; M4 W8 ]" L& vCe n'est pas toujours ma faute  
" v. p; ^/ _2 v. I! ~: f( d纵然往事消如烟,  5 N- _6 s6 g1 q4 k" k0 X. W9 l5 n5 M( f
Si les choses sont cassees  
' t! v" c# ^% [岂能怨错在我方。

3 F6 i; J1 v4 G& ?  G这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-15 00:20 , Processed in 0.074894 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表