|
听旋律应该觉得很熟吧!3 ]/ M: x5 \3 o' o: Q5 s! G+ ~
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 M+ Y; R, `- T- ]5 ^
+ _1 U% f) X- V" S: {( W9 x2 i% @今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ; Y7 d8 u I6 z8 `- {$ ~" m
( C- p3 M3 B1 u5 p5 V% \Un signe, une larme, + P1 g1 u$ D4 k% }" c2 t5 }5 H
面对暗示泪成行,
2 t$ B8 Q' Y5 R0 z& k4 Xun mot, une arme,
' \* ?& f* V( S. z听话听音心已伤,
$ c3 {5 p3 V0 I! Knettoyer les etoiles 7 b, j: O9 _# u6 ]
可怜春心枉陶醉, 1 f( ~* b+ M6 ^
a l'alcool de mon âme
+ O* Q. m7 Q, {9 Y- i清心拭泪抚情殇。 . \/ F' D! e" F8 \
Un vide, un mal
; ~0 E% T( l5 z5 a: q8 R% p' P3 {6 r9 }阵阵空虚成悲伤,
1 o% W. v0 L6 L* `/ }7 `1 R/ qdes roses qui se fanent
: w, x0 J: w7 e/ N, Q. \. L朵朵玫瑰已凋相, 9 r: I) v5 w1 H
quelqu'un qui prend la place de
5 w: ~# D6 P9 R0 @3 P( N J% t2 U可叹帅哥作异梦,
, f+ y/ r/ R2 n+ ^; H% Nquelqu'un d'autre $ y& K' A0 a1 L& U
移情别处负心郎。
' v: B7 ~4 A+ l& y+ w9 pUn ange frappe a ma porte 2 e, q5 S$ R, W, g3 m
天使欲敲我心房, : |/ K% P. v4 v. K
Est-ce que je le laisse entrer
' i" C- N% X5 F是否开启费思量。 6 s) @- z, G7 `. J0 M
Ce n'est pas toujours ma faute
; \& q8 F- x7 k纵然往事消如烟,
, x }; Q1 s% U% ^9 ^6 W f8 D- YSi les choses sont cassees 8 b; h. C1 y* l( H1 v& x$ k
岂能怨错在我方。 " J; c9 n6 g) I# i1 F
Le diable frappe a ma porte % f7 r+ ?4 R' ~. q. I/ g' ^
魔鬼亦敲我心房, ( S) I# W. K4 F# m( S" N% Y. i
Il demande a me parler - x0 K, |0 U, Q6 j' r/ S0 t- m) p% t
信誓旦旦诉衷肠, ) X9 z. t- ~% W
Il y a en moi toujours l'autre $ {) S" d. O+ E' O7 ^7 W+ t' M
在我眼中都一样,
6 J- ?. @; ~) V1 [Attire par le danger
" n) |. ^. ?+ O. p+ l2 u皆如虚情负心郎。 & y4 l$ f) W7 V- q8 j
Un filtre, une faille, 8 l* Q5 G* s4 D
次次经历遭心伤, * \0 F7 s. @; C _" l# q
l'amour, une paille,
* i- k S/ L5 o/ O) n2 R/ U次次恋爱遇痴郎。
$ |* ]; k) T; ]9 @je me noie dans un verre d'eau 7 B' s; M H. S( t$ M' N# C
手足无措苦惆怅, ^8 S" Z8 g: k4 y/ z1 n" k
j'me sens mal dans ma peau
, l! Y( b' g$ A# s$ q& @! ]( _长歌当哭断柔肠。 6 {1 p4 i: h9 _' I3 X7 c. C" J( B
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
, g- x9 P3 j6 }9 w8 U* |0 D( A' }笑傲人世弃虚妄,
% }, K$ ^5 S2 A% K H3 o: ole soleil ne va jamais se lever.
( c0 }3 ^9 M1 v1 {心中太阳未露光。
7 S9 x% b; b, ^; J" q$ @9 dUn ange frappe a ma porte
* N6 B. K$ K4 g& W- l _- I天使欲敲我心房, 2 `/ U0 d- _ B- u
Est-ce que je le laisse entrer 3 F$ M- \+ R( H! q' h/ U
是否开启费思量。 8 O2 K# W, O( l% [2 L% g6 F1 z
Ce n'est pas toujours ma faute
$ V4 ]" O4 i$ g k纵然往事消如烟, $ w6 [/ P0 y' N( y
Si les choses sont cassees $ u2 A; A: Z) |6 I2 r
岂能怨错在我方。
# ]6 w" `: H p2 i1 WLe diable frappe a ma porte
% m5 B0 G( L( ]$ z/ ]/ N% x/ t魔鬼亦敲我心房, 5 x- ?$ v/ F1 E+ T2 }) P
Il demande a me parler ! I$ P5 @9 t/ B1 ~" G+ p
信誓旦旦诉衷肠, 9 I% @/ t! p4 j3 ^1 D8 q. ]8 N
Il y a en moi toujours l'autre 3 L, S$ \5 U5 q- c
在我眼中都一样,
# [ \* B( ?$ e3 nAttire par le danger
* E E$ |# Q3 Z7 c, n皆如虚情负心郎。 ! Z* g4 I' E5 f- h* e" x5 a9 |
Je ne suis pas si forte que ça 6 R. o3 o) O( `) h; J/ v$ E2 ?
生性并非志刚强,
) C# S' B; x, _, X% u. h- @0 m" ]5 het la nuit je ne dors pas % K- w/ }0 K- ]5 Y
辗转难眠夜漫长,
$ E- H# k( \3 c, F7 i# S% [tous ces reves ça me met mal, $ L" V/ m8 W, E1 J2 g( [9 r5 \+ h y
历历往事把我伤。
" `; F( T I, y- b* K& zUn enfant frappe a ma porte ) E" `8 W# Z- E3 D) M
一位帅弟敲心房,
0 u( g4 U" {9 U+ bil laisse entrer la lumiere, + u, ]8 q7 Y( s& J
射进一丝希望光, 2 _, W O& {$ e6 N* m @0 ~+ d
il a mes yeux et mon c&&39;ur, 3 _5 L, Y5 r( V3 ?5 i! E0 W- c
目眩心颤山海誓,
# R; }. U1 l8 q' |et derriere lui c'est l'enfer ' d: S$ o9 S* ^7 t
风月过后梦一场。 ; S! L2 x; _+ s
Un ange frappe a ma porte
6 p0 p; u# G; r, l4 M# ~& X- b天使欲敲我心房, % x, I( N2 X+ l$ O
Est-ce que je le laisse entrer 3 B; M1 O$ l1 Q4 \2 E) y }' ?
是否开启费思量。
" P: H/ n+ N/ z( x# ?8 I/ C5 ~' S, ICe n'est pas toujours ma faute
/ ]( [ M, w, V纵然往事消如烟, 2 b6 |6 Z* O& c* Z4 F/ V
Si les choses sont cassees
; x$ t& V4 S% ^& O5 m- t岂能怨错在我方。 , K, _8 b- u+ _3 }: i0 Q; A: _' T& O0 Y+ @
Ce n'est pas toujours ma faute 8 J2 u, z+ ]+ I) b$ b) z! f
纵然往事消如烟,
u- C; G# P" H$ I* b9 sSi les choses sont cassees
( d! o8 e6 P' ?$ p- z6 G岂能怨错在我方。2 m$ N9 e5 \% m5 I q" J
Ce n'est pas toujours ma faute
2 M. q% N, M# B9 ~+ y纵然往事消如烟, ; O* h! A" ] r
Si les choses sont cassees ' v7 D. k/ m+ }: c' i0 L) c a
岂能怨错在我方。
' j" ?9 i D2 d9 x2 b; B这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|