|
听旋律应该觉得很熟吧!9 u6 h, X* u1 c! ~# d# j) f
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
2 J& P( a5 ~( {1 a& K& p
# J7 b' H) ?8 n4 A4 t6 r# C' ~9 }今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 # j: Q/ L! Q L9 W& }2 V1 h
; k1 E/ `7 P+ E# C: eUn signe, une larme,
9 u9 o+ C$ f" F. u7 a面对暗示泪成行,
2 u- }* ^) `1 L9 Z9 k ^* C T& bun mot, une arme,
4 |3 c* n( ]8 f* B听话听音心已伤,
+ }: Z- ]* P( s. F( Q/ M* Vnettoyer les etoiles . G" G1 i7 e7 D0 Q L
可怜春心枉陶醉, 9 O, P1 f! _/ p0 M+ E
a l'alcool de mon âme . M+ X, P/ l5 P. O
清心拭泪抚情殇。
# r5 I0 T. F4 Z+ j5 }Un vide, un mal
3 ~3 L- O4 V7 f' `阵阵空虚成悲伤,
; ~ l8 x& b; a6 }+ Y8 `4 xdes roses qui se fanent 7 H7 G- H9 x- F; P: S4 _
朵朵玫瑰已凋相, 7 S* x; g5 t. N" Z; o& c
quelqu'un qui prend la place de
7 y9 r& N6 U3 [& {2 e可叹帅哥作异梦, 6 E( ~( b) [/ {6 A3 `$ x1 {- P
quelqu'un d'autre 4 k6 T% |, K- f9 Q% W+ C
移情别处负心郎。 : V {) T. L9 A( U& h. H, P
Un ange frappe a ma porte 6 o& _6 h' ?8 k; r: V( j ~
天使欲敲我心房, " l) u& B- d5 }
Est-ce que je le laisse entrer
0 y8 s& b& p! d' J) `0 O是否开启费思量。 ; I6 z% b" T p' A% D
Ce n'est pas toujours ma faute
- }4 [3 r7 R$ L# c( P ~纵然往事消如烟,
. ?# l. y% ]$ N' j( LSi les choses sont cassees
4 @. h$ g! H& _9 S' y2 W岂能怨错在我方。 $ ]; D+ z8 n$ ?7 {( C: E- I
Le diable frappe a ma porte
4 b7 V$ g2 K8 d$ {4 d" Z, s魔鬼亦敲我心房, . N% a4 r* v) X9 _# X
Il demande a me parler
+ m# V4 C7 O5 U& U% [9 l9 S信誓旦旦诉衷肠, ; p' z/ w6 ^2 T) ]
Il y a en moi toujours l'autre
- d0 [( ^6 z7 \5 k在我眼中都一样, # L( U- W) r# C9 R# N% d
Attire par le danger $ f, h: d3 B% P9 N7 c* q9 R7 Z1 B* n
皆如虚情负心郎。
t6 b! _! I+ GUn filtre, une faille, 7 p. P) d- ]; P- j [
次次经历遭心伤,
1 X! _8 U8 M+ x# f. x8 j. G5 dl'amour, une paille, # d# y0 E: z1 F" F. b: j6 M
次次恋爱遇痴郎。 . n: n2 f6 {- M" Z& a
je me noie dans un verre d'eau
+ {3 E& ~' f1 o# j' b2 x R- J手足无措苦惆怅, / Z, w- u; {8 @( N
j'me sens mal dans ma peau 3 g3 A) @( N' C2 m1 _1 H. _
长歌当哭断柔肠。 ( K5 h! M; O1 @: w3 G4 _. G9 {' b
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 0 D- l/ f, Q0 T( v) u+ e5 z3 N
笑傲人世弃虚妄,
& e: E- y0 O/ A _) gle soleil ne va jamais se lever. + v- S j N3 S; E
心中太阳未露光。
6 D$ B# p) q! I+ \2 {Un ange frappe a ma porte # |! l+ e9 F' d9 [) L- t. d
天使欲敲我心房,
) C3 N% e) R5 q7 h3 i5 |; VEst-ce que je le laisse entrer
/ _9 B7 d6 K* O8 M8 p6 R是否开启费思量。 8 }* G; @1 O( g+ ?& V) ]: m# Q
Ce n'est pas toujours ma faute 9 W! B% Y& C; _2 d l1 A$ n) e
纵然往事消如烟,
1 l9 L7 Q4 b+ z8 gSi les choses sont cassees ! Y6 m* u4 g- t! J
岂能怨错在我方。 4 G9 w( c' p: w- |5 p% _; q
Le diable frappe a ma porte 1 B) ?5 q% Y) i& H9 j
魔鬼亦敲我心房,
& B+ z. i" a* i* k [0 XIl demande a me parler 1 }& s+ e* N) c3 u. H
信誓旦旦诉衷肠, / E; K% k* T+ W3 Z
Il y a en moi toujours l'autre
9 j+ ]3 d- E2 J0 V p在我眼中都一样, 0 V. }" S' \" x& S7 A
Attire par le danger " ]# C" z0 J% E I
皆如虚情负心郎。
) U# [# h( ^( p3 V$ G' YJe ne suis pas si forte que ça
5 P6 R) `. H- S9 b8 o生性并非志刚强,
+ u/ [5 W: i2 T0 A; Z& U1 q2 T0 U. ket la nuit je ne dors pas
, b% r% [5 @0 Q) m1 Y辗转难眠夜漫长,
9 D9 F3 M% A( Z" _# X0 `tous ces reves ça me met mal,
. p3 N0 }9 D8 E/ s; s( u, F历历往事把我伤。
7 U7 g$ X" z: H3 F1 G! nUn enfant frappe a ma porte / C& b! B! d$ y0 P2 ~4 d9 I
一位帅弟敲心房, 9 ^- H1 b" A) ~7 N( O
il laisse entrer la lumiere, $ R: Y, j. Q; y/ z
射进一丝希望光,
9 @" F S4 N) M* Y3 Z Wil a mes yeux et mon c&&39;ur, 5 H5 w R$ h; O& v8 f
目眩心颤山海誓,8 k9 E4 k1 Q/ ?+ d; N( f
et derriere lui c'est l'enfer & G+ U, t f! C0 k" e) v
风月过后梦一场。
- V1 p+ o8 [ t+ ?% Y6 x1 {( G9 \Un ange frappe a ma porte + y- H$ W [$ m4 o% h2 Z. Z9 W; O
天使欲敲我心房,
+ e5 o/ C: w' k" r5 uEst-ce que je le laisse entrer
& q& k) u' r7 z U6 _- s是否开启费思量。
% g' M( O7 X1 e+ m# b8 ~3 l xCe n'est pas toujours ma faute
8 o- Y, \7 ]) G$ W+ s% O _) z0 _纵然往事消如烟,
1 ~/ Z" w; H8 cSi les choses sont cassees ' L8 F8 W& t* y" y' ?2 [
岂能怨错在我方。 8 o% P! w( u: n: F
Ce n'est pas toujours ma faute
/ Z* P1 n9 [; J1 f9 m纵然往事消如烟, # f8 Z0 a8 M: w8 y- }, F
Si les choses sont cassees
/ V4 W7 @" S1 y0 \6 ~5 ]1 W$ G3 m岂能怨错在我方。
/ K" J+ H: C. H& [8 f$ OCe n'est pas toujours ma faute 0 Z* Z+ l3 z; m0 U5 H. {
纵然往事消如烟, - }6 u+ u- O/ ?; `4 {* `
Si les choses sont cassees
1 R* w+ Q( n @2 V% t* _) N8 [岂能怨错在我方。5 A* \: i2 h% l: O( `
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|