|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" A/ ?2 D" R9 l. Z, r0 S, B4 J' m7 Z5 B r L# g( Z) s
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?; R5 O# }# r" Q
% G6 I n$ b/ S( ~9 M* B, r
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! t' X: X$ Y) ]0 J" {3 N* e5 _% J, i; A# l
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。+ x! s* q0 Q. T: I
6 `8 J7 ]& q) e2 R8 J7 S$ f
苏:时机正好?+ v& ]9 T4 @( V% ]$ v& C2 _
+ E G" R% |2 C" S
张:是。4 C. S3 F4 ~" e& D- c
$ }# G$ [9 R3 ?9 ]: f; ~
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
# `; f7 T/ u+ i7 U8 L4 y. J. D+ J# K* z) f
博:公使。
6 T9 p0 b9 L+ Z. D
1 M# s& m9 d) Z, s) [ m3 m 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
8 J1 k8 K x9 h. [8 U* F5 N p6 z* Q9 y9 e
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& ?# r& Y# a6 }. C( `% v9 z
( Y" l/ D' H; e4 x 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 v7 ]# }/ a: v9 b8 p9 X' V
) h0 Q$ X' q0 i$ V8 D& M 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。4 _* e; H+ @, n0 {9 h
& e4 f) t( x4 ~: a
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 y5 J$ {! c P6 R5 G/ g; W5 U
: g2 Y/ d& p5 r* N2 k! D 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. v1 I) ~0 m2 U) f) A/ y
& V$ ?; L- t: v6 T$ N5 w$ X1 n
苏:哦!. z2 s$ E9 [# @+ y
7 J" I$ q6 p0 E- k" }( f$ [
博:这位是真正的职业外交官!哈……
8 d% Q; n+ k, y* H# F$ ^$ J, W
" w7 \' v' g( _" x 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 B) q- z. g! V& \$ j8 P K
7 C. Q/ ]! m9 O, L/ S8 I8 g) k 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
7 D9 z: @* ^9 F$ _1 Y1 X- _" @# S2 {/ W7 p
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
( C2 z5 r( n2 g( }4 T& K9 D
$ \8 J) ?0 \* y" b6 D, l 弗:是的,说泰语。/ ?7 Z) |; m* o1 p( \+ r
4 l1 d7 _; T5 h 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- r, `; A8 o0 l* Q* w1 | r! t
; ]' {+ C) I5 G5 h 博:还从来没有吵过架。
, U7 v8 m4 h& [! h! r2 E- ?& V- f) S$ F: b
张:是,从来没有。' k2 ~9 _- r- t' T E2 Y" `
' f8 x# T; w! M 博:用泰语说,就是“还没有”。; g% k6 D: ]8 m) C1 S( {
2 n3 s- V# R9 A) C X 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
- K7 v" M5 `2 A% G3 p
7 m9 O2 X$ X# D* }. L' Q. G$ e) F: ~ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
7 q- V, j7 P* B1 V2 g$ x" ?" d% x# Z, ]8 o/ M% B
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, ]4 N4 A! q2 Y( _; ^% i
# l4 _6 B; g) h. m9 b 博:从来没有在那个时候见面。
* r9 a: K& b z/ g$ }9 z- a; l
% P% r) u* p, }) ^6 L/ W( Q, S 张:哈……
- U* a) T$ x$ |
) `* [- z- v+ N5 l- g+ f7 h8 s4 k 苏:尽量避开,是吗?) c- N9 c P& |5 N, x" s' I1 q
8 A! Q7 [# b: b0 @6 ~
博:避开。避开。' w r% ]/ s: T0 V" s
# m4 ~3 e4 s8 u; x+ o
苏:那英国呢?% @9 ^, ~3 Z. p9 P, ~
) ?* G7 V1 |1 d/ m
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' A% i+ k7 o: x; v/ [
2 \2 f$ j# T3 d7 e$ ]0 U
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' o$ ~4 [) R, W+ a2 w2 E
. N$ y. K0 L! V4 N1 ?; c- m' x) F- R, T
苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ H8 p5 N7 T( r; [2 V% y7 T# \- S
; H7 c: K' p& g# G2 n6 D9 _# [
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: y p; A- r1 ]% I; o* R7 B
4 J& C2 ^5 a0 Z; j5 ?# Q
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。* d8 G. W3 a4 P
1 r+ Q* Z/ v6 P# i 苏:那作为朋友,会怎么做?
' |: E- x5 Z. H; f9 F! R2 z u
4 w" Q8 [$ T d2 M4 A& ]0 [ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 S3 R6 n- J) D, C) v( A' `: U F
1 S% O4 J( Z! P
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; y9 M' M( M6 U9 H( W
m0 c, Z- Y X7 L4 h3 K
弗:是的,会交换意见。
7 u2 P4 w; ]% T/ d2 r% q; J) c1 p0 m6 k9 u
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
m1 E9 A' k6 T' }8 [
% c3 g7 d8 f: z" Q# \" J 博:没有困难。- B( {# }6 W0 I& Q$ B6 u5 W
5 R. k4 |7 i, P% K" h( \( j 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) V+ t* K$ w8 T
; P. d8 a& ^: R$ T/ U2 j 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
$ q1 d* N; C! h( y0 S, H( q2 X6 C, s" r+ Z% {
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
+ U% V, X6 ]+ ?& C- w) V' V
! F& p3 r2 a" i. _9 Q) H0 J6 n 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' ?% U# h+ i! p; T
3 G9 O- N2 X- Z2 k" ]
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. l. D7 F, B% L7 C' ?3 y/ u% q2 g( ^' H& o( C
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。. Q* G( ~- @7 s+ M7 p2 ~! H
/ p/ W! u# f8 s0 P/ J* D/ o
弗:我们必须保持中立。8 N1 [" H# R/ B
6 v7 F6 b9 \" y
苏:始终保持中立?, }) {. P+ H7 ~, c' a9 }, }
5 D2 `0 [* y1 C/ `7 |- `
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
R Z, ^: i: q9 S; u+ C' z; W& z
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 P& m/ k/ q4 {! h: G1 f
7 ]& N( X) Z8 d1 z# A8 V 弗:但我们不理解啊。
" S! y; d5 C+ T" r! L
6 t) v9 r* E; p; J8 Q) y5 o 苏:不理解?
0 w' a6 D! X! R( }8 L ^5 `3 R b; F) X* r
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 N$ I; _3 j# E% c2 S! D1 r5 l* _* E8 d* \' m
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?4 X! P' ^, X: z8 O: d
& Z) V- a6 `/ S' h2 V! c: Z
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。, G" j& S5 g( \. l8 M: n0 _9 z
' P2 H0 B! u4 f9 T1 ?- f$ C, ~
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' a, D9 q+ X# a# d; B
# v [) h5 k: l% H4 }$ |3 F: y: r8 S 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
6 Y( S% |: D6 \: G/ l) A8 |
0 y- ~8 L/ e; i% Q/ U) U, p 苏:中、美是同一天吗?% P8 N( l$ {5 q
# _% q# T* F& X' p9 ~1 q 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
3 s" J0 Z3 x l9 W! M, E6 u: z+ ^) c
张:是。
# A6 o1 j; N+ L, o5 l5 E$ ?+ J% q1 ?% D: `( o
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。6 Y$ Z4 M( ?& a5 n2 V
1 ?% s) Q8 u# \; U, n; y 苏:张大使介意吗?
" d# U/ o% L; C7 Q$ J
* X* ? q- s- q& ` 张:不介意。& G/ `: H h! x' \
$ z$ v* g. W4 w' Q% n
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
4 E( O4 {/ y5 m$ K! [; X3 v+ _* R, W
博:苏提猜,不要想得太多了。0 ?% j$ i L" h3 J1 w! o6 f% t/ e
1 @/ y# j7 d. q% m2 e 苏:泰国人这么想。
$ m0 m) d9 T5 ~. q
% A+ ?5 o5 x9 k, H 博:我们不这么想。
2 x* C! ?+ W* j; g
4 K6 s* x+ B& f& x$ d/ M$ i% e 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。: R* q5 M% V. G4 W6 U6 X5 f- A
, B/ S1 `0 C5 `- c+ A在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
7 x( V. d- X8 Z8 ^$ q6 R. F+ r" o& y N' B' `& X
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ {$ G( T0 m# ]+ L- ~
6 D. ]# x* b* k! a6 T4 J: E3 f$ A 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( T2 r- h; I8 {: m: e, k$ s
* X( O' J0 @2 x$ |
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
. H, y" t, ]1 R, o3 Q6 v& X3 j' G8 p3 s7 [# A' U2 O
弗:是。
: B0 U. t9 G) f1 v$ v5 X7 z: E2 R R! @% k
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
2 E& Z7 d* T9 m% B+ r# B( a
# b% ?; Z, e' g) }4 T4 R. N* i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。( E+ L( z& [; O( o
G! ?- H: Q1 `9 ^ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 I+ E& g' B3 c2 d
, W# V5 P; N M: p8 {: s0 F) E 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。4 W& f) _- N O
; D, [2 l6 v: V4 W! ?! q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) h5 d0 ]8 ]3 J: f" s/ A Q
0 l% X; H4 ]( S 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" ^! h6 d% j, G9 u: ]& \6 R4 c
& d0 @& ~* o& F0 N# ~" ]9 y
苏:大使感到糊涂吗?
" z5 q5 e1 w, m8 L5 l5 v' w, x8 s" }7 X, R& U
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。/ ?/ c* }9 N" {2 V( M( w
# `! Z1 J6 D2 _: |
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?9 i# J B& T. p g: p: Q3 g
: L- Z1 `! [7 c" n6 A/ @ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
* j) i. Q( l' Y" W' m) r' j( Z- K1 q3 w4 M! ^: s; h4 {
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% @0 ~( B* G' r& W, L
" q7 x- f4 i0 h) s0 H$ f, Y8 r 弗:哈……# X$ b7 t: N# k: Y; r/ t( T) O
3 O' D! ^( Q9 W 苏:每次来都碰到了“革命”? i7 q4 x# a. ]" I3 z
. L4 n4 x; |# u9 U3 n 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% Y! D" m8 P8 P% ]; l8 q0 _0 z$ b
& B1 F5 X9 Y5 Y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, {* g+ X- y1 {( u
0 p$ b* n+ a4 [" V4 z+ @6 Q 弗:那天我在英国。
6 f# B% W+ @4 M3 K, m2 j% g! D V. L! g+ V- a9 L5 h
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& z. F. p. Q g7 F
; c7 g( `) ?9 F L 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; p) B2 b+ c' v% q( E
. h9 r2 R: i$ v; \- B 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。7 O- H& Y! z/ [7 X) ]* {
' l% `0 w# P% J( y9 z
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 V+ P: p0 G7 t4 f8 d1 A
6 x# o3 k: U4 R# v6 o 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% |7 l: v) p7 M
/ I8 M/ o. V L+ R' F
博:那你说说,有什么情报?
% k, o# O. m; ]$ `" V0 X M* _. d, u) X2 P3 u
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ Q9 c v( z+ I$ N
4 n( I! z0 @6 }8 \) w 博:不对。1 j1 n2 b; z1 ?) m# s: X
" F0 o9 q% _$ x4 m, b1 @
苏:CIA,可能有什么情报……
. D6 l ^- a* N$ _ w
' Y' Z- Q) S$ k- d3 e, z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。( u9 Z- R3 p& v: K& m/ r
0 D: ]# v/ p7 q4 c' } 苏:不是事实吗?
5 W" J2 X% w# {$ k& r F6 c
9 l, z2 Z' }# h' N0 g) \ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
G2 C2 }( o. S
3 ?( M1 g- I: e 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 z4 R6 b- B0 a9 Q! ?- k* [
0 p& C( |0 j( H: y8 F
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。9 d' v# V' z% C
) K5 k$ c' q) c
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
& m( `$ X7 N" V- ^* o4 {
8 u# n" M/ o* E- M9 n 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# K( d( T# j- P9 Q: U/ c
6 _ M" Z& ?+ G: f
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ g$ b0 l5 x- W% d5 }
& R7 |, S: w- J5 y 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
/ B1 t$ D# }% b7 R9 m6 E, z8 r' @; C0 s
苏:为什么?损失什么吗?2 c( D0 c4 o( ~! v
% j2 h% q( f5 H9 M( @" l3 B, S 博:是。哈……) H3 f; x2 i$ m5 ]1 k- E
( |/ E& Y) H! S/ D; U$ u, p6 U, G% o 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- \1 C% L$ R* D. _2 W9 I, e6 P4 Y s4 |7 @. |8 y( N) [+ `, i; N
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|