|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张8 t% f' _9 C0 Q( p
: S9 d- z- n& {( w# B 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. j6 S4 {0 L D3 |
5 h! s; h: M) H 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 c2 U0 r, d g- Q3 x/ \0 E: }) ?, L5 S. b) r1 j. h2 r; B
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
0 u- B0 z5 ?7 Y/ x5 c# T
5 N7 t( R6 o- S( u- V 苏:时机正好?8 Z4 y9 a2 n k* }8 ]+ [2 m
]' p; D8 n' n5 E5 ? 张:是。$ G+ c1 N" O& x" ~" q6 z
% j7 k% q& T6 o! p+ O9 M2 z: ?
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
6 j. J# [2 f B+ f" d' d& t# { D) S* {/ v$ T% e/ J) u
博:公使。
3 a8 Z G, X1 h' Y8 \! a8 i- {" p- p
Y2 P e6 B, E0 L$ P6 @ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# [8 N7 _5 P4 V8 X1 [
3 P" f3 v. V( i: U 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
* w. }& {5 ]) m- Q9 _/ t- c5 `2 A* @6 j$ T E V% F
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. h2 E1 g& U! e
" X) R( J! A3 Y2 w# Z7 E/ W 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 E1 z4 `+ c4 Q3 H9 x$ g& y
8 N a. E H7 k: b" ? 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: S+ z( U6 h7 ~& Y- g
. G, r# A5 x0 F: N% @1 q& ^
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, q" a0 Q0 `; n5 O4 T; Z
2 Z4 ~- i4 b' c$ I- c: C
苏:哦!
" g3 Q' X, M; c" t; u4 D* s6 ]- I4 Y2 L9 `, W4 I
博:这位是真正的职业外交官!哈……7 W6 w+ w! g, W. `' J3 ?! H
Z( m. b6 i' H" \) U4 m. [& I6 D
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?% e- r. z( K0 @
: h( O! M7 C) K& Z; Z0 c1 x' @& m 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- h. v3 E8 r2 P% L6 x7 p* E( h" F5 }) Z! l
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 ^: j/ ~5 o$ S. z& c; g" Z- N& H6 h: u% O) L
弗:是的,说泰语。
. H, B) ?! R5 D6 S! m" z0 t
8 g1 D) q, o& V2 Z2 J 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; {# d- Y5 G! |5 z. E* j Q
% _8 ], ^& T2 H' c6 @6 t6 g
博:还从来没有吵过架。; j1 l% L }! J$ j& U1 u0 c5 M
# V9 d2 J, l4 @8 j9 U# D 张:是,从来没有。
) l) r. `) b# z4 t& e
. [6 _3 h3 {2 n* w% ? j5 | 博:用泰语说,就是“还没有”。
* D% A; a* k+ ]& D k8 {$ o/ o/ C. m6 m$ G
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 L3 d2 Z- i- K; I& }, T
) S$ Y4 A& q) v" x2 J 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& X. g* A ]: I" y
0 K* U: l* ]- \; `( ^* C( J
张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 D/ f0 |5 h n z1 ~; Z1 ~
|& b5 s' c5 J
博:从来没有在那个时候见面。
5 I! h3 t9 a. O" y3 J7 a) u$ H, g! m f
张:哈……
4 {/ G4 \9 d8 A! L6 P6 ~. l/ s* ~4 A. c
苏:尽量避开,是吗?
2 I' ?7 c, C+ X' u
! n1 h& d' E3 Z6 @1 N: a% }. b 博:避开。避开。 J6 a2 \1 r @# G2 m
/ n$ o0 a. a- F6 D% g& {3 L* P5 T
苏:那英国呢?
4 |) N: ~& f" M' {% M; O# B- @! G' P- I
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 K5 z3 W7 h1 h% [% W @2 r0 c6 D/ K% v( i: V- U/ @
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
2 I0 |1 ]7 x/ t6 S( p
' ^% M9 @7 n% v+ a0 } 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ F5 E! `) i$ Y, q, e$ V7 S/ g+ _ n7 M+ P) I7 A
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 A' \3 N M3 s% a6 z9 _& Q. V' R
3 Z, O' `* R) ^8 U
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
- A2 h- ~ K) N1 ^1 [* Z/ D( H
0 {& W# I8 K! ~# p9 e 苏:那作为朋友,会怎么做?
0 g3 J0 Z: U- {9 z& z, \ M) h" h0 n6 w1 ?, U( r0 B
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
, ?) p- B4 I4 S# N1 ?
: K5 o7 ]9 J' u$ o 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. @- x8 \4 P9 t4 S6 \; U' q7 p; Z
! D$ z7 D$ v& L! z/ Z 弗:是的,会交换意见。
0 X$ [; S' j- Q! o2 e# A2 q& K) ]2 V5 n4 d# x4 z
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ h" t3 r0 m$ i
! ~0 N7 T( c. a! H$ \ 博:没有困难。
: B5 G. c0 S* `
& e. W& [6 P/ |- w. u: {/ H 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。7 ]" Y8 z# \( X' U" Q, K
# o% Y, n7 E( }" O+ g: @ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。1 }# M: a9 |" l9 x! \: j
' `1 V9 b) C0 k. p( u5 n1 |) D7 }$ c
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! y `8 {- s' t# s5 E2 Z' m2 c% v) [- H" U$ ?" }) i5 {
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
! C; }. \% Q8 x$ R8 m! i
& v* d2 [, d5 ^ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' A1 l6 F2 j6 n* g. T
) ^+ m# M4 s3 e9 R 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。! y9 i4 A( d# ^* H) z* W/ G# y0 d9 x8 I
) g7 B; b6 b( T
弗:我们必须保持中立。
2 B; X+ W% s1 C H: ^2 _
4 p7 x. d. ^) O% R 苏:始终保持中立?
; [, d( n5 Y+ M) [4 O0 S/ S% E; ?. J
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 R5 }/ I) e/ |9 ]
6 x. r- g/ B% h4 `0 J6 S 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% Y9 h+ n: g5 O" W# ]4 }% q( s9 `- e$ ?
弗:但我们不理解啊。
7 W5 t: d4 h) d6 s, V1 W# g
$ X/ U0 }) m- C9 u' h 苏:不理解?
: K2 G7 u ?% p& r% N4 _- |% n/ x" `5 I' y5 x
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。 [) g' y9 k# i, U
: r9 f: o) N R% q1 f3 l& f3 N 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 r- a' |5 P3 w9 b/ u0 t- A5 W4 f$ T6 i2 A
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: M. J; J- q, Q" g$ Z9 W7 |! Z# b
9 G+ {7 C% }" C& s 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 v8 Q: O! T: L
3 t1 d" t+ S# s% r3 u8 n9 O, r! ` 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
8 Q3 R3 _% L3 F. p
- V v! O% E0 l 苏:中、美是同一天吗?
3 p2 ?8 i2 I/ U" T9 v1 W4 ]! ~
. ]0 ?! o3 K7 k e! A: S: d 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
5 W: f/ C+ V; d1 c5 K( O
5 T+ ~. {% _# V9 ~8 q3 a! } 张:是。7 e! {9 z5 b) N) h
7 d9 [: {% c5 ?3 b 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: G0 T+ F& a) }- b# Y
- W* l2 C9 c' U3 h B 苏:张大使介意吗?) u! M# F0 F% F( u) t1 P. x8 d# y
7 n9 {- v+ d2 Q+ R1 S
张:不介意。
4 \4 j$ ?3 `0 i, F B$ C M& ?" y1 q/ ]$ ^" O) W
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. `' o( b, c: b) e; d. u _5 ?
" `7 l0 k7 l) b2 k 博:苏提猜,不要想得太多了。
* z$ `# U2 j4 c; m$ c3 O% k. ~- {; {1 }8 R1 P3 P
苏:泰国人这么想。# D' _# \% ]+ p' P0 I- T
2 x- n; E& J( k
博:我们不这么想。
4 j" l7 t6 |9 Z1 E
$ Y& b, O9 i! p! o$ z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。6 z i8 l# M8 u- L% Y
7 L+ [ Z) }/ k) u
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ W1 R' ~- O8 { ]% m
: b9 J4 Y' a1 ?, {2 z" n
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 ^/ d; k7 I' J- w: f6 k$ ^
: b4 f% ?/ ?6 n" F+ B
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# @. T0 z) X# R. C- e% p2 H
9 U. d5 a3 x" ]& K' S% r 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。( |0 T( D% u8 J: M( b/ o2 P5 ^; p+ z
/ X9 l5 v, W3 f! G2 S 弗:是。
( j( p' Y- Y4 K# W1 e& F# a5 ^6 F: Z; L, O3 A" K2 q( `
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 K: r7 g# E$ |! w
5 a- z/ ]8 \/ _' f5 m. X 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) \8 W8 y1 \3 p+ y
& \+ T0 p. \5 M+ r 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?) ~$ x8 x* j8 x* ^8 _& o7 `1 h
5 d. b5 e4 d% P- F: t; P; N 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& D7 w! W, J, ^5 k6 @9 N# H( }6 F$ G0 B1 t, g5 `$ R0 b. i
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' s0 k8 ^2 a4 D; }, v6 D1 t1 I$ h8 E' R- A+ i% M) R
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" b0 V/ R6 n4 N
3 _6 H8 a; y4 g5 j 苏:大使感到糊涂吗?
) k8 q5 L) |3 F, N- Z* ^. d _, S( l( `
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- i V6 H( ^6 _
* ?3 T# |( b3 p0 K 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% N* P+ Z+ |8 j; i! Q) M3 t; n! q
( U: @3 {) x$ J0 W; t$ G 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。" Y. [( g: k, X* g+ t
7 m. K" D: P0 v+ U 苏:可能是因为大使您的缘故吧?# M z, v& @7 D( I) j
9 \/ [' c! S' r2 @2 a0 _ 弗:哈……
/ k; N) X! ^1 e9 J; e9 s# N: K% c7 u' i2 h
苏:每次来都碰到了“革命”?: Z* B3 B. A$ n$ M5 P. x7 `
5 {# Z9 w1 W6 x% G" y) G 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 r; H4 s- E4 W& r
* ]7 x4 U' |$ A- O8 \; g X, C 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?/ L! d' S3 o7 s; {
( k& o" |5 `6 n8 ^, S
弗:那天我在英国。4 Z4 ~3 c% ^3 o; _4 s" }1 Z* N
0 p' |/ d! C# B& ] D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 x6 }, c9 B5 t3 z& B
8 m! @4 C: [- S; h! l
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 Y1 b; f# |9 B! W
3 Q1 ?2 A2 K1 `( m {; a 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! v M$ R$ I- }3 P C
* @4 b& i7 q- |8 h$ |2 Z
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 {; Y5 I. Q8 a! P8 `& B
4 Z; J' }- b6 }3 t* s 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* T5 Z1 {* [# Z" o8 I" A; m
, z( [. Z$ ]# `0 A+ f1 c$ o
博:那你说说,有什么情报?* ]' l6 Q5 q( V, F' H' }
. ~9 |0 u' D$ S( t; U
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 q* @" C) L3 C
1 x! z. X5 Q% P9 E 博:不对。2 P! L" e4 S. j2 i; H# Z( \
# K/ q- H9 x2 m 苏:CIA,可能有什么情报……
4 a$ k/ G% N7 C' s
. `5 w5 u. H# t7 P 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
4 m& ?) O5 F5 m8 D/ d- E
. ~" c0 h: o( S, U8 w 苏:不是事实吗?0 _1 I( \% @8 S% d
% u: T; g3 p' _' d, E% |! o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 {! z0 h9 B) H) |3 E( [$ E
4 X) f* r! T6 U4 \; K( }: m5 n, }
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
" p7 c4 N% b; e! n, s& G( R7 j8 I6 @2 c& m% o; q1 b0 [2 W
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
e/ V o. x9 D/ p6 V% N: ^
. o+ ^& u3 R& f. q- C! G5 { 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
4 A: P, Q) X, u3 c% v, H m( Q g
2 n* c/ `8 K7 b3 m 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, v! c) T& P, P* \+ l
2 S0 P% F' p7 ~6 o$ d) Q" j* A0 m 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' z9 s; q% Z+ ]
6 H* p" W7 g; d" q/ [- O' e' t 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
' S( b7 \ d% j( X0 Y
2 t! J& s7 M6 O& B/ @- r6 b 苏:为什么?损失什么吗?
- m+ h2 \& C7 F5 x% w
) ]" n% W& N9 r. E, Z6 R1 l 博:是。哈……
7 H4 c! D0 W4 E* y/ _8 O) j- v
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( ?; |% H& f6 s, C M/ m+ U, `
& ?. b, `/ M6 f- @# W; n. ^( }
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|