|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! y" F" Q. e) ~0 Q3 h' C) s t {0 Y b- f! B0 ?! i4 E) B% n
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 Q* c7 }/ H6 T: o0 F. C
7 \" S( q6 o3 V 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 _- R' Y" f/ i+ Y
" F5 L4 ]% f) | b 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ V( v; A# O. f) S. t( U
; Q5 F( g" Y. _' O) Z
苏:时机正好?3 p% \/ y' C o: }$ j
% P8 b! p2 X) J4 R' r
张:是。. I/ X' T6 h7 i3 I$ U8 T- f4 ~
0 E1 Z/ u+ j0 |% U* @ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?( H5 G# Y; v9 G3 ^4 v0 ~3 K
1 |" ^4 ?3 ?5 o0 P: L& H2 E4 b
博:公使。
, H' h' t* ^2 l( U# U2 O K* \2 s6 R. g* n
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?0 H6 p7 l& M0 l$ h
* c( J5 x ^+ ?+ W- K. w 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。" ~9 F2 x) t7 k! W) b* k4 E
5 q9 L" K( D" P7 b3 `/ Y; G- X/ T, Z" \ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
, W+ i, ]5 h# A; P! |# P/ b7 ?+ W5 I) B! Q
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' Q2 b6 V. c- y, h; u5 Y. o
" d- u3 B- T( t# Z1 i& { 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?2 ~3 s F& V! c. ~9 M
8 e* \8 d* B% o+ O/ s3 c2 b 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ C5 z1 q& z3 F/ b0 I. u
& J F0 K0 e0 Y* h: h& k( M- E
苏:哦!5 j$ Y: g' R* T* z& w0 O! L
+ t% Y# v1 m* ?$ R/ V/ ~
博:这位是真正的职业外交官!哈……3 b3 J* n' ^! \- h& Z2 {& `3 [
7 Z# R" A! S5 q! e k
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?5 t( V1 k% X4 l. k) K9 ]7 h
. R, c4 t; m, e# W3 _* n; u
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: P4 A$ y/ T }" ]! {7 W: b
5 z" N( y( s0 l" p p4 x* g 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗? _& R/ |$ e! E
8 Z. {, \; I( o
弗:是的,说泰语。
' f3 t, B! d' T" q- Q
1 b2 i+ c8 W8 y) } 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ H' y9 H& F' K$ l; R: x5 v
+ ~) {' A$ a, B; X3 L5 d4 o8 q 博:还从来没有吵过架。. n1 r8 c$ _7 R! ]
0 T/ P. G1 J5 [8 j& k
张:是,从来没有。5 z( ^: Q# i2 d3 W* r8 l
' D9 ]- G ?, r9 L0 @( ]$ {0 V
博:用泰语说,就是“还没有”。
z( P7 v- V2 Q J( h4 D
. b2 B1 \8 W; u/ k* p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
) I. N5 p6 U2 o6 J" s" P
2 G1 n- p5 w1 {9 O h 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 l. C% H2 p2 w: V6 d2 C% \1 }# j
3 N9 G3 i4 {! e: i+ h7 S/ Q
张:我们两位从没有过这样的遭遇。3 x0 N$ @: l) M2 S6 G+ k
$ A8 C' f6 M7 f3 v 博:从来没有在那个时候见面。
* p. j6 z, v! e9 o/ D# F2 f% `, R1 z: u6 F
张:哈……* S( O2 I0 r" k
' C- A" w& y! O3 {6 B 苏:尽量避开,是吗?/ w0 u+ K p0 K7 z8 D S
8 y. P8 m+ N. | Q" R 博:避开。避开。
& N# f; B5 Q( @- S9 |3 c
* }0 ~/ N( j2 b4 K 苏:那英国呢?
2 ?+ V) J) u# P; F* q, N$ ~1 O0 h1 ?. `" @+ X
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- w# P4 X. `+ ~8 h
+ _* W! w1 i* G# g
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. Z _! J' ^2 z% n8 ] P& H9 R
( b9 y% }) S& W) }* b
苏:要退休的大使说的就可以不一样?5 L* |& l9 ]0 B/ L3 X
5 P- K) l* i$ I$ r) W
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……; ~7 @% D& X4 m
5 M! B7 C8 B f+ f8 ^3 e" O 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. \ K/ v1 e+ X E. y9 F
+ T0 j( O* v: d! ]- b
苏:那作为朋友,会怎么做?
& k- P% X+ x# S7 ?0 O$ P7 D4 `. w; W
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
8 O. D% I; F: P6 L0 t# b
/ D2 i9 }7 u& v& p 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 _) F9 g' m. s- v! `7 Y
; p, X5 ^! t8 I) R4 j* X( N5 I 弗:是的,会交换意见。1 t4 n" ~/ d- x7 {5 l
% v( i1 v- M! m7 \% |4 j/ Y 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
9 `/ O# Y; `# T" H% z+ d, _7 w
+ m! `! @" f$ s4 j7 [ 博:没有困难。
4 c7 i5 e( ?& N+ u7 o
+ V! t- B, ~) } 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: @" L, a# s9 j7 N" z& {
9 U- Y7 E0 Z! t: R% j3 n' L- \ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 X) o9 `* d$ [& }$ J7 q$ H
5 i. x. F: k* q+ H1 u" J" @6 W, |* D
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 {3 N; w0 C4 y2 V5 v/ a6 q% P
" ]9 D7 U: v$ f9 z! Y$ n 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
( f1 a9 H' d; M% I: ^' A6 o. c) a2 @- q. m3 Z/ D" B8 V4 L
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- o' _" k m0 I ~5 C
; T$ U) k& H6 h# Z" k
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: h' V9 L+ F& c' u/ o! z! a
; o; V/ a9 B w1 [7 C
弗:我们必须保持中立。* g0 |, i% j' ~4 X' [) |
; ?3 Q8 R. o& k+ J! H
苏:始终保持中立?2 e. ]- k+ O' |6 g( G7 j
! A7 s' j8 I0 _1 d( r 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
! x5 Q, ^2 Z! s/ h
0 A4 G4 i2 I) f7 b! G. Z( X 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- G9 L6 i7 R! U! Q7 @
( o/ j6 }8 z) m! s! D9 B8 Q4 R" V& c 弗:但我们不理解啊。
4 o2 C% f: o7 n4 @* l) V( c+ |0 E) a/ C- z7 m. X3 F8 o- w8 h H; w
苏:不理解?
. F& \+ C: F- H' I' ~( T& X$ W& r! n0 _' N
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 N/ \* ?. R2 A9 f
! [5 j; b K6 T l 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
5 w2 V0 @5 ~( w$ a( c1 @4 e( ^$ F; P1 c" d, C& l5 ~3 S. s7 B
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。. ` A$ }" T+ w4 u0 _
: Q" R7 N& s% |8 w' D; v5 u0 U& ^. T 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
1 ^- k1 C" {+ t% `
9 G& E# l* }+ y' S8 i: ~ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& ^) ]* [6 o- H& {; [
: v% m# M' c, W- ^9 v 苏:中、美是同一天吗?) e- u; q$ j3 J$ y* c
, d6 J1 s! Z8 O: U3 U. |, v 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ K! E) D1 s' {2 g0 @( o+ R! v/ d, a# K$ W7 S
张:是。
: s5 z8 t2 F) i( T
4 s& j& o* t% u" d9 s% A 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。# X2 s. E6 u4 Y" p2 h
7 H0 |& q% ?1 s9 H& y4 Y: c
苏:张大使介意吗?* Q- T5 A! W* f: V- t
9 C8 z: o( t. V$ I" v
张:不介意。
( @5 w% X T8 x9 [' V$ u5 j0 g3 J* q0 L& M! s
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。 d* Z. i0 \. d! P, R
& a: _3 Z8 n( E
博:苏提猜,不要想得太多了。
# n2 _# x2 t. u0 Z z, b! ?1 c! S
7 }" n: ^7 @$ @# Q$ q: {5 I 苏:泰国人这么想。5 c$ ]7 _3 I+ E
2 Q6 h3 o2 V6 X7 j @( ^) g4 @ 博:我们不这么想。. D$ N7 S- j' i2 t& Q
1 K S. o: B) [' E. q' x
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
% U% g& t6 U: W* V$ M' S; z: w o# R6 d- K1 ]
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ z9 Y6 H; ^/ B# K e
/ _8 @# Y4 d' O7 E' h6 S9 r8 c( } 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% M z5 a1 w/ H1 m5 p$ {4 A. u, F; ]8 @/ V5 g
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ n3 l, C. I% D* ^% |7 e: m& U; [
# f! H- K8 t( O 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。( q- a( L# E/ d. ?) L/ i
" t X% s$ v0 j# I* X 弗:是。' N W2 |% w' _+ f- a" d
/ q! m( O( c m* `/ I- ^ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
5 B6 h' u' u# R& k2 \) r" U6 L* q2 ^1 s- G) Y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* W! }/ }' u m0 {# G) W8 D6 ^# K& u5 p
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ g! j$ l" w$ I6 x( w6 N+ Z7 @* B$ K! U4 j; b0 d
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ _, P# U1 _/ p7 b. j( P7 j; k
8 ?' c' l8 Q3 e 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' d) h" z6 Q d8 x8 E$ ] O; Y* I! z6 s, P5 q
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 z4 [4 W b* K6 Q' ]
4 }2 b5 ]: @* c$ O1 H8 i
苏:大使感到糊涂吗?
5 r0 a0 w$ d7 _! h! c4 v, }
+ l! |: ^# l6 P ]2 k1 ]4 [/ m) \2 T 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
; [1 r% q" h" S6 V( [
9 s1 S; z+ C* n 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
1 c& ~$ f. }& {- J# h) F8 b4 ~. t* o: y. D7 V
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
' Q4 v4 u& |# C* K) o9 u. i* p; D. P
苏:可能是因为大使您的缘故吧?5 S8 l1 v( k* m# [% \
' l! d. `& a) O; d1 R 弗:哈……# w; H, D/ \" f6 s
8 |; |9 k1 y2 K0 Z/ S 苏:每次来都碰到了“革命”?( k! v- P( W4 D& Z; w
7 d2 k8 |$ r4 f+ e 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
0 r7 U0 j5 U7 n' F) ]: ]% x) q. t# J' ^; o& N+ b
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?' b5 P$ N: N1 z' F: Y7 t" r
! N5 V+ u( ?/ v H1 x 弗:那天我在英国。; A; q/ z& p! ^1 a
7 ?5 ^' }8 P/ W: k" g 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 I( K4 @* f" x! {! P$ d
4 x3 p# n: x' {( k 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 U% J4 v2 s: `0 U6 f6 T$ P6 x; @) h* W. p& Q
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。( `3 S: f6 s" j# K
8 z) K2 d4 W8 I: j- T
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
! J( w) x2 G, o1 z; S! Q) P) m: {0 @+ \& J9 P3 F7 K
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# B4 F5 r4 z# {& [! L$ W& P5 E- z' ` S* {3 U
博:那你说说,有什么情报?
# A# N: H4 {0 h" D7 o: ~: Z. K$ {3 {3 ~" P d( O& U* n$ h: Y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, R. e- q) u" y- x* i U- E0 X$ s( E4 n* T& e# G
博:不对。8 ~: u/ B" I. {( b/ N$ F/ ]5 Y
( e5 c& n9 j; D- i- ~. C6 ?4 u
苏:CIA,可能有什么情报……; j, |% R& \6 I5 ?
0 G% X$ y. [1 M& S. k 博:谢谢如此的表扬。谢谢。' w7 E7 c2 a- ^/ `5 I5 t3 I8 h
" z" |. v% b0 o& y4 E& u
苏:不是事实吗?. _) p I$ [) W: U. \ C
2 |0 `( O) x: j+ |" ?& x q+ D5 ]: g 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
( g5 k+ F) b, ` c8 n0 T' [1 N5 [8 Q- q% o4 [
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; D9 C' D; \, P) Q1 t" }5 ]. p; v2 {' w! x
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" O* H* N( U: ]# k E# j- _! _0 ?
2 S( p D+ H( Y- j8 o 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 P2 B( E9 k: `& J9 V* O
O" c: o; n$ p7 M+ p& n& E# E) b 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* U% y9 |2 p3 t8 G& r, r) J5 u1 [1 L# B6 M! N7 d9 X4 g, K
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 G* h: e& o( M& ^
' K, f/ J* O1 x 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
/ y& [0 Y; m, L0 Q* V c, o$ H) m# f% J" W
苏:为什么?损失什么吗?* ~8 w1 z( @ [1 B t5 E$ X
) J5 N% i7 d2 _2 u. K: P
博:是。哈……7 T: l- u( l7 o' h4 ]$ I) u
3 ^' p) C/ K3 n$ x9 _( w4 s
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
8 i. s: _$ _% S: O4 _/ d6 m
8 T- y+ R7 j- {0 c9 T( ~* s 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|