|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ H6 e& B( S. L/ k6 b
5 g$ N+ H) |- w
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 w8 O" p4 Z, |8 {6 B$ g
! b3 j. ~# p3 P f' [7 b( j 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 b: u# h* h) [! ~ a
# p5 f9 P6 M$ l/ d 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 C8 T8 S, z I _) W; t
: K+ E. {6 o: X0 {; o5 f 苏:时机正好?
# V: v' @# o9 \8 M4 `( p) U \
% N$ H( ?7 u! ]2 [& w9 h 张:是。
# Z. N0 |2 {0 k1 N) C! k; W& D8 \$ K2 U0 C D
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?" @* T$ V/ [4 F$ v. {( [
) }9 z# t& {; s) F: b" @ 博:公使。
" y* v2 [0 G+ \) E0 r) ?5 f6 z- o
5 Q( c3 b& O6 I6 C 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?/ e6 n0 G! ~3 R# W- i) N: R7 n
) D; N* G: z- I3 ?7 P 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
5 t0 t0 E, u5 [ s1 g) |5 M7 b7 h" W4 K) w- h" S N$ ?+ K% ?% G
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 P% D6 v0 p0 n8 G# P0 `
# I3 i; P. O" }" n( \/ z
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
$ S7 ~! J$ @3 p( X* a& Q- O$ J# n9 ]: o: q
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 v4 ^+ ~- b+ z* L, J0 |. o1 f
' v3 H9 J, s( q) H' I7 w5 \ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 r4 s% R& Y2 w4 `/ t( b+ _ Q7 I1 L/ e$ L2 o7 y! @& J
苏:哦!
) P) I) W) U; `; |/ R$ r, {, O# e' ~: l8 F5 U
博:这位是真正的职业外交官!哈……
( g) w9 X! e" r$ ~" _- |, J: Z& Y. ]! u2 y/ J
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?, l' L4 e1 z7 o$ ]
( }$ }+ d( q/ `6 @3 f 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
) R* G6 f) w! W( A* z/ D# u
; X/ r; Q2 Q9 {/ R% {5 f l 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
6 b* Y1 O8 G* u
% H# n. B# @- L 弗:是的,说泰语。/ o; d {4 C( H' K2 d
, d7 N! Y H( X; k% w; g6 b 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
' S& g& S+ [% [6 q
6 _9 k( v* H5 e0 }" H c& `2 u 博:还从来没有吵过架。
/ e+ o5 r' C! K( \; h3 p' e3 E3 y5 V8 C' Q' k# U+ m
张:是,从来没有。/ W; G& f/ Q- g
2 p/ E, m5 g2 P; R! ?5 _ 博:用泰语说,就是“还没有”。" C: ?& V6 j9 ?4 p2 a$ Z, }
' G' z2 ^1 t3 K" f
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 b9 z- c+ I, b- I0 Y+ k( L h, O
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?4 B# k3 Y* e1 x% N2 c; i6 ]! o5 I
' P+ `9 k8 s/ L2 \& R3 p 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 X' z3 u& p+ Z6 `) K) W: A: d0 F- i
博:从来没有在那个时候见面。" D1 R- x" |$ ^" S( q- P g+ S
! d3 U* [+ {4 [' q: L$ x
张:哈…… r6 V# j7 N0 s/ b( T* Z
( r/ M( W+ z L) l4 D 苏:尽量避开,是吗?5 n) U/ t3 U0 Y" i; {3 @
3 C9 {% v; d) e
博:避开。避开。1 U* B& C! @6 _8 n* N- {
4 x3 l" p/ a% o1 G3 ?9 ]- K 苏:那英国呢?9 \; n7 X' ?8 L3 b
) q) O8 |, l ] 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。2 C1 A/ b! H% X, k
& ~" w: h& }6 b' x 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. x$ \* h6 O/ J6 S$ k6 E
' R/ Q p! A" w- P 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 p. |2 I3 @5 ?8 s, Y( ^9 {7 x
; r/ d+ k1 Y, S* e7 F: O5 X H 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 s0 N. t! n. E. Y0 u& g
6 |% \ U! {+ U2 W \ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' N+ V% k) O1 d7 @: m# ?
8 `6 [3 D- Q- [' ^6 }
苏:那作为朋友,会怎么做?
1 i" `6 q, H/ h7 t1 Y0 M0 T+ t2 V& @$ r
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 i) Q; W9 n' J" g; [: { l
) p% G3 i7 ~% k
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?0 s" H. T, ?4 k, c
0 v% l+ r" b$ p2 I. F 弗:是的,会交换意见。9 _/ t9 o6 n' o+ z( L" a; w! b1 B
! k3 S# b1 G. v$ o 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! O9 |5 p4 L& l2 z" h+ L: o
3 D h/ O5 C8 r; M( K6 ^ 博:没有困难。
7 ?: k2 A( P: B L u
% z4 I9 n# \( n% J4 b( b4 @ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。, t i$ b7 q6 {0 f7 j; @5 y
+ @0 c, G3 W, E6 w& H) b' |
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ o: J/ d' z9 j$ d, h( r. x. E, [2 c3 B/ h4 g3 G
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?: j, B3 \1 |# x( d% W
q# x& I4 W6 J9 Q& H. M
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 ]3 r( r; x | Q1 ^5 [( g/ d4 @' w7 Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( o/ z8 I) [$ y
2 }6 q% K" d6 `; E2 r) |- g# e' I
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
# Y: D% q) q) B' M
2 m7 q4 k$ k0 z3 H# P$ m+ P 弗:我们必须保持中立。+ Y1 v" }7 T% x; S
5 T0 V: a) }/ f3 G$ o
苏:始终保持中立?: i. y d3 r4 f1 y
' M- I; ?% S z7 Z4 @' b& Z- f 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ h: t- N; ]& V7 j& ]$ x7 |- }8 }
7 g% ~0 ?! y. C7 Q2 I( M. A; Z
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; _7 |/ q' V6 n. U) D/ X2 c
: k1 s/ O Z) y 弗:但我们不理解啊。
0 e. a) j3 T" P M' M- ]% i4 f. U. T, P9 O- r: _6 z
苏:不理解?
6 r: X$ s9 c5 G: U% K5 K: c
; I+ Q! }/ p- w/ Z9 ^; r6 r 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ f9 \+ _% q# j+ q+ {: u/ U; V: u
; \- d e4 _& [1 \$ F6 d 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
& U7 q+ k: K6 `7 P4 T# k7 K; d; X. j/ c1 K
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& H8 z! |; ~( s2 [9 C
- b4 l4 ]2 c- f1 g0 C
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 _, m3 ? w: O1 |" J7 I" U$ ^+ f3 x
5 i3 o7 N. x5 i" e j s2 ]2 a
博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 D) Q; ?9 _- l4 }; I! Q( ~
/ O$ I3 `9 R( ^) a4 Y w4 C
苏:中、美是同一天吗?7 P5 \0 Y$ g5 S
7 C! G9 Z8 ^& O# v
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?/ ?5 C1 I8 _9 K1 m3 P8 r
; I* [' e, ?& \" {
张:是。" W- L, A0 y0 T
& l% l1 F: _7 U4 @4 T 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
9 Y$ }* l* G$ w9 z# F# ~6 }8 H; j% I1 Q& F/ N% x2 |
苏:张大使介意吗?/ I' O: t% O; s' f. L
2 {4 t( S. J- q- f" E# h( L$ a# J' m8 d
张:不介意。1 j3 y6 ?/ E5 o: ^
+ T6 C# _8 ~7 e( K$ e9 n1 a 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 Z2 \1 J" ]% u4 A; K
8 y7 G$ W* t X3 ?# J
博:苏提猜,不要想得太多了。
. a% R0 G( [+ I3 r& ^' R+ U! A
. A! d- Z% q( M 苏:泰国人这么想。' [7 n# C4 D* S
% k7 b4 j! P; C1 G1 I/ Y
博:我们不这么想。
- H- Q5 V. K3 x9 h: r
" J0 Z Z2 z* H; E 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' F) J, T3 F) a" i7 I$ j0 I
; W3 g+ ?5 x5 m) J) K `; x& T在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
6 m q% v. G" x' b" i% B0 M5 n
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
y* y# _& \+ \9 m) N" |- D0 w
9 \/ H" e& _. e& R 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 P6 q7 x! c5 H- W
4 T) L* f5 F1 u3 g3 w
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* u3 `5 I* {, }8 ~" O
# | q# R( g$ R8 ?
弗:是。5 F& {; Z, |2 o1 G+ S, f8 I9 z' U5 ?
9 o, C; ]/ T* _9 F2 W 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么? K- A o% f6 a- l: A5 D' Y1 A: b
' y) i$ c o9 r4 P7 ~ c% s3 p 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) P- h/ i9 ?. H* V+ b: X$ o r5 }# h2 U/ O9 k U0 S2 e3 L
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
- i. i& u$ K$ `: ~8 Q
^) W* Y, V) h& V9 Q 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 Y# X% c; v$ |. j) _
" e, `+ s0 \ o- C' f
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# g! W# v& X. r2 V
& j# ]7 V; r' L+ T 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 I6 @( g6 m& f
: f4 R: A/ ] Z- H9 z* k+ {+ _
苏:大使感到糊涂吗?$ z( `3 M& _, r' {7 \8 z
: Y! w2 Z# d( ^* H6 `# ^+ I8 ` 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: K7 o% X- P% ~ h5 |' D& i: n
0 L# d% F- U$ u9 d: O, ` 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- Q2 X! b, g4 m2 w3 B# f% v+ K8 [% J8 m$ J2 k1 e
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。8 m" s5 G+ {* X6 C
2 X% G7 X8 y8 V9 R
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 l1 W$ y N) G& W
' Q* N4 j& W/ N& H% C 弗:哈……" C3 Y2 q( @2 j, Q
; x9 J' @5 [; n( o 苏:每次来都碰到了“革命”?
/ s; V- H8 h! i6 X
# Z$ z! O1 P- O. \! {: Q8 [2 \% Q 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; |$ L5 [ d t$ Y, c" _7 ?
$ I7 ~# f0 p# d) B1 T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?: e; @6 R; i! n- k. O9 A
/ `; b1 P9 J! |& H5 N& R
弗:那天我在英国。
+ N+ f, C- B4 B. g' C" q. b5 I' q$ p1 i
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。: [; B( |+ j+ k4 X; Y+ {
4 O0 {" Z9 U: _' S+ d- I
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; b2 v) z! c# T/ C2 b( b
8 e e; c. c( E t 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- v9 ^% S' @/ R, j4 {+ P& S
' F6 ^9 H* u5 W$ ]0 m) D- D 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
/ G' t4 h( Q; S! C% W4 m. C. h& p! Y- [- v. w
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" b! a# g9 H' q% F Z
% Z2 B! @8 K8 r/ ]+ } 博:那你说说,有什么情报?( g5 L3 c. c! K( F6 n8 m
3 r0 V0 q- `: M 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?" o! \4 F0 G. f+ O' b$ e$ W
: c; ]2 E# A" y& b# A
博:不对。
4 y% P1 W! X; d y3 a' y( ?0 Q! Z- \: }2 [4 ~ f+ b
苏:CIA,可能有什么情报……
8 K) i9 m# a- l/ S7 v2 y c. s' ~! R1 s2 L
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# _. C. I/ N3 b9 M' m- i" ?3 B
% y) n2 m5 Y. l$ m, i! f4 Y 苏:不是事实吗?" N6 `% e `+ V3 B
% O9 [. Z* x, @" d) B
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* A D! z& C; o6 n/ B
1 F8 a9 j6 t# D1 s1 ~ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?( R3 Z& J9 F; X4 ]: N
4 S! K) i4 |9 T" c2 v 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
+ L$ ~1 i7 z+ N0 G3 c5 H, ]* l( x
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 r) x& Q+ C& s9 J* N) d+ t6 }" @
! `7 g. X# }) v! s ~
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* F4 A& G8 ~" M) b+ S
6 w# u1 o! `% X2 {/ c* `
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 e* D8 r; e- Y& M
+ D9 Y* B* l1 F# L 博:苏提猜,请不要这样说嘛。( l8 c7 s! f. Q) y( l/ ?
6 u W5 O: X( Z& A5 r5 D: R8 d 苏:为什么?损失什么吗?
* E6 a9 }. C1 Q+ w) L" H6 P: R( y' M6 E/ H
博:是。哈……$ T) }, L g# ^" J$ ?0 z5 l
2 C, U8 E& S$ j7 m) Y6 v 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; k5 r/ t, ~, ~0 b
% d1 I- L) U `# I" c6 ^! A% J9 c
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|