|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% X$ l) s1 R' u# {! K$ l" w8 i
9 H+ c% d/ p" W# [1 D
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
8 P8 p% ?6 U9 P$ q2 R: y' v4 {' P- n) R0 m* d7 U
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
. R" e- J z2 `9 V) ?: U3 M8 N9 G( x$ B
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。# q; @7 Y, f$ P+ y
: s O5 c: z, f, w 苏:时机正好?8 \" o1 E3 K) i7 X! L. Q
. j2 d& P0 W4 j3 P- z
张:是。
) ~) K7 F* q& [8 k. q. W5 o8 N" g2 |1 R
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
6 m0 O8 L! p1 f3 J! `/ m, T. M5 j P6 c) r# Q( @
博:公使。* p- f; |9 q2 ?4 t3 |% T
4 p% r" o$ z. |5 ] 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
9 r3 c$ i1 V. Y' j# T6 T9 r' o6 c
2 M% _1 e9 U, U1 R) A5 [* Q% Q% ^ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; ?9 I2 V- I8 R5 A
* T8 q' c4 P$ }- h& Y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* t' b& Y9 L! G1 w J+ b/ o
# r9 s6 N; X$ E: N7 U1 X8 a 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
, G& K3 k3 ~& `. w
0 n: o9 g2 P+ h& e; n: D! e/ T7 \ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
% C7 u8 c4 t* j5 T8 c7 }: d3 H9 z: S$ o2 v
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
3 N5 C( {4 D3 k% _6 A2 G
# e0 H- q- j# ^* p$ L. H: x 苏:哦!
0 K3 Y/ a3 {+ Y1 j+ b$ E; a& ^
5 f2 v: }# I& o9 |, g 博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 O1 k; D) k/ F" w. @' x8 R8 h3 d3 q6 L- U4 k% |' [4 h
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
" ^% Y) j, Q! R# ]+ y! d* T' v) [- T1 i7 K0 L& Z% v
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% u; m: [5 r: ?$ e3 c. F* q- i) B* ^* [
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
* d- g& u- [5 p! l1 D4 V2 u. V+ g7 |2 k7 n
弗:是的,说泰语。
4 v& {" ]9 R8 m- d! f) `9 E
/ h* m% J/ i$ W6 y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 w' X R$ K/ J! A, N
& K' N4 t6 @, `* s 博:还从来没有吵过架。' V2 ]" X6 R% M. C- R
. D' k; e/ D1 B7 ~: s" J7 { 张:是,从来没有。9 q6 P% E1 F1 W
; ]! n# K' C: H4 g8 o; n$ h k# u 博:用泰语说,就是“还没有”。
a/ w1 L2 t8 w) Q/ Z$ J, l
! X% y- W. _% a/ z& \! o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) k: ~7 H2 j+ B \' h, q0 Z
$ T" y% {/ N( y' E( M
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: O; A$ u4 @! j: a1 i& V
% I* a: N m" d, B+ x# B2 j( D
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
% b1 |: {7 k# K2 z) C( j& E/ `
' d4 V2 r7 @1 L 博:从来没有在那个时候见面。- G- s, \4 Y4 Y# ?/ W7 o( B
8 X; D1 N& F$ ]1 r( X# \2 y 张:哈……
% h6 K: n% a5 ]* d3 g8 K1 `' h2 ~0 ]0 z( u, p, D( k. g
苏:尽量避开,是吗?5 [' B' u+ N( v, ~: @* @2 M7 @
' v/ M8 l" D. H2 y( x: N' L# x
博:避开。避开。0 Z: {( [) @+ r6 x0 s. s
' c3 B; Q: S0 Q" L% C; I 苏:那英国呢?# _% o( \; b5 ^5 U/ F5 M
" Q3 y: F! D7 c1 ]2 v) J, P
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。+ R$ r S8 i9 p3 b
% U0 v( e) i1 W 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 R% O3 \, V4 b% I& L
7 F) F4 S& I5 }* B3 m% C
苏:要退休的大使说的就可以不一样?; Z/ B+ t* w1 `+ E
" ~ G t3 u, ]8 A 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 T0 Z2 h) _% B7 X/ J, ^- b6 k9 q; t: P% k2 m
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, w0 N$ N( E3 H" h6 z& D4 t3 ^! f9 t# l2 H
苏:那作为朋友,会怎么做?
% E& U- |. s4 j/ v J5 g3 r, s, t% x, g M2 a K k6 g
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 [, |4 a3 ^6 N" I5 |8 n$ J0 q9 \, U+ M. M
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; C. W6 r3 K" J: @) q; P, f |6 H0 p7 q: ~* u! N" ]
弗:是的,会交换意见。
2 t1 g' c" c) _, F p+ i& V t. Y$ f4 S* S( R
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( \3 B6 }& Z0 R# D' y9 `0 ]" y
4 Q; X% R! e( c4 L! k; \
博:没有困难。$ I. u& l g% ]8 k) z* b' B+ b
5 P5 w) S7 ~' u/ s0 p( f' M 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
% q5 _; E/ I( c/ e' `1 }+ H% y( ^2 s4 U9 O
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; x, _# y9 ]3 X7 H4 z4 ~
: O; C; r- h: K E 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, ^% h/ P4 l+ c7 s b' S) q; ]
+ l7 {$ u! m6 V+ `1 j 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) G2 }9 G8 j# Q- h
/ O. P; M$ G4 ^6 r. P3 S% l ?& K; v. L
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 E3 E" G7 n; l6 H5 h6 V8 [$ d) V/ A7 K2 U) E3 X7 m" Q& Y
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ e8 l8 ~7 `& m4 h4 f; N
2 j: L( c! r2 Z! N 弗:我们必须保持中立。8 c9 G! Z- S# I% N5 P. F% o* d
2 k; W: j$ F+ C K$ ~
苏:始终保持中立?# C: b# B! @3 W
( S3 L) f2 | i2 x' [. R
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。* ~8 g# Q y8 S% o
! a; S0 S" \9 x; ~/ F
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 o5 I# F+ ?. F7 F! |7 G8 D
3 c7 c8 G- p. g% s: P" O( W; s 弗:但我们不理解啊。* i. t2 \7 S, ^8 b' |1 I& q# H) a
& D: U* q: O2 g( I6 U% A5 q 苏:不理解?0 b% X0 l" V' Q, H! @
; J$ Z7 j( ]4 H& K, d
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, }+ h k" T/ ^6 K0 y, r
: e' d) a; I4 E/ {8 {- X 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; [! v' ^( a7 X) ]+ O5 J* h. D
& i2 j9 u5 |) A2 k& z
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
& u. i! D, a0 {$ d: |$ X& W* d# b; ^
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?$ f* }/ g7 ?3 N9 h0 \/ f2 h
1 F, l- X0 O. n* _ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。- E% a" G% h0 p. C0 C
; q U% O1 J% [+ W/ U5 b- Q/ N4 q 苏:中、美是同一天吗?
4 q5 I2 Y# @% ^& `; K6 U6 G0 }0 j: z* Y8 q/ X! S# T2 Z/ p
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& d; Z! ]# \/ _4 K, g6 v* a
* z4 Y4 o4 Q' y3 z: h+ m
张:是。. U& \8 R) e0 i3 f
2 ^: d+ j4 [; L$ E0 v \7 z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
' ?& C4 {& P9 _2 Y$ \% g# |* l% l/ a1 w8 ^" X/ O
苏:张大使介意吗?. h! C+ _2 D0 n% B& n6 G9 e
: L- K' _# b3 ]) h 张:不介意。
x. D8 F8 ?$ S# S" n/ ?2 w
- a+ l" |( R- d5 K& f! z 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- A) A' g7 s% M
) x9 P5 q \- T# m$ H! E 博:苏提猜,不要想得太多了。
* w% S6 H& H4 h3 A
& W) ~- h1 u$ i0 h2 a; x 苏:泰国人这么想。, d, ~3 `- r" O! W5 [) R: y
5 O( s/ {7 Y9 u 博:我们不这么想。% ]6 ~9 o) d4 p4 |! e9 y
z% R9 d+ n. m7 f4 ~& Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' j( p% k9 h9 B) X( ]
{4 X5 `2 d4 H: Z$ T6 J) p3 q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
% `% o \/ [, _- L+ C# z0 z; d" G9 T: [$ T3 I/ u; i. Z% X
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
4 k2 Y/ h5 V! w- m1 b# B
' b. `' V0 @: r- L- g2 d2 W 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& d5 ?2 q4 p& C% Y
/ \" D. d" G% t4 y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。. d5 f4 h: g0 `" k; h
, d+ x& O) ~$ y6 z* [ 弗:是。
4 V6 ]6 U* ]" G. @; S% m6 X d$ ?! {- a" h9 z1 S0 b0 ?% ]" ]7 O4 V
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
9 ^' V" M v0 N& v( ~* u+ k# a9 S" A1 W6 a/ D
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' B" ?3 E! i+ X( V
0 V8 y5 w( O k. g- I- [
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?0 M( N; [, h& F, a
6 U, @* y2 }: p: Q2 S% @
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- \( i4 K4 y; g# m5 y
3 V) \7 T, c! h" Q2 m 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 ]/ d y8 F: X [# J% [! z8 T9 Z- }2 D% ~7 ~! G1 H
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
/ A0 d0 V3 t7 N& V) k2 u& h, n# q0 u' u6 s
苏:大使感到糊涂吗?2 w' @/ c7 y1 d2 q3 s' m# o( N
8 g) k( [0 u: \ K' ]& v6 n 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
g" W! D0 T/ x2 g$ \
: x3 k- N5 O5 w- y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 w2 A) A6 g0 _# ?+ J
) p3 C% G9 M+ D. z) U: Z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 K6 _. ~2 d- e, E A- H$ d" L( V8 A9 K1 S+ D* a& V% ]) c
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- z' Q& y. ?" U( @$ T( B8 c5 ~ _: ~- {
弗:哈……' `1 b; d" l) q- l
$ `- @8 Y5 ?7 h0 ]' y 苏:每次来都碰到了“革命”?: D ?/ B, r$ S2 u
9 c& }0 A* o3 \: M
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 C2 U- b6 J7 F% m: L' B; }
2 R& h' u7 d- w8 y% F 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 t# Z% ^" G/ ^+ m9 l
% L! W9 s) @7 V1 K$ P0 o 弗:那天我在英国。( ?: Y- I$ t# p3 m" x* A. E4 X
+ S6 ?; O. i4 w9 U( F# P9 c% V 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# T1 F0 v' e T4 x1 s' h3 A0 @* A+ @# T n- {
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?. o' s; p, R$ [' _- d
% _0 j% n8 @4 r$ e) B/ U
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。6 |/ G1 \& M Q8 ~* ~
& i2 b/ Y. d# m/ b. X3 o M) f
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" F4 l; P/ O+ E- w# `6 N
f3 `' E' a9 ?/ \ y3 O 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* K8 k- `- d' C6 y, B Y
+ |0 x8 Q; \& D7 [ T4 r: [
博:那你说说,有什么情报?% l% m1 f) C& ?
7 O% S- v, d, e- o" k; h
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# x8 Y" |6 Y% c$ J7 |% J
0 `- ~# C8 [6 X, ~ 博:不对。5 h f2 @$ E: c O/ b
5 ~+ w R. z3 E4 m9 Y" M; ?& m 苏:CIA,可能有什么情报……
* d' d9 q9 d% Z1 X# |: \/ b! D/ r8 X5 @$ S5 z! T8 X1 Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
5 d% C# s8 P* `+ D; s' I8 K8 e
1 s1 g: K# {" F: i7 R0 ~ E; t 苏:不是事实吗?
9 [0 @+ q. b! b6 D% y- P* e4 L* H& V. G; @* m
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
) e$ G4 m; G" r" d9 J$ A- f1 g9 C& A5 f+ _ r
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. S0 P' ?& F' b! }- m: ]/ R; J( ]& c, Y+ D
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。7 A% f. t5 r5 p& P: Y
( r4 w P" C! q: D, \* e( o w# ^ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 ]. r9 i) `* z1 y/ A9 y
% Z: R8 f3 l) _7 U* p! B3 M3 a 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
2 G- a7 `/ D" k8 b
4 P* {0 t/ e; L2 G, P 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) V' k; q9 O+ q! p# p) Z: \1 c4 G# V) Y- h" A7 F' n
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% l0 a/ {8 c2 E
5 g1 K; ]9 p& e6 a 苏:为什么?损失什么吗?: U4 Z: F- P4 B. i
' Y3 ]0 v$ F) B
博:是。哈……+ B' Z, K. P& `/ \& @
* \4 G2 }# F6 p/ {3 v 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?% Z0 Z! f8 w g# B' [# X
3 \$ I5 z# b. m! v, j
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|