|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
: T- K$ y" e; W3 O2 f2 vวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
7 V! G5 t+ m) jwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang5 Y3 S2 m& l) A$ ~4 c1 w) k& M& I+ T9 n% s
Gloomy days and gloomy nights.
' W' W: y+ P4 O! H$ E! ~ ~เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
9 h7 b! c/ _: [. w+ a' p7 Zmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor3 [4 G6 H( Z0 D: `8 C# ^8 G
I’m lost just like someone who has no way else to go.
4 ]0 m% P. z( M1 V0 {# y, yใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้, l/ q7 [8 f4 s/ R6 O. F
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
: T2 l7 b' d5 fThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
4 F( E9 G. Y: P! M1 F# x$ Dใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
% ? H* r, o7 rglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee9 ^* k% n8 o8 `& `% `
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
6 B {4 M1 | {* B/ ~- Rไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ2 _. s" I' t; R/ w
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
& ^7 d/ R9 u4 }: E3 r1 {; h) rYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
6 w2 V! A! I, S% e \4 s/ Zดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
" h8 _* ]. j$ V% a, X1 B" @doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
9 {( @) R) `& \1 l1 ~2 FYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider., ~5 E* ?8 x8 t5 p: a
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน0 H4 P6 ?. v, T0 D( W" o9 q4 Y
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
/ [ ^/ f( G( a, R8 |* X2 ADon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.9 I7 C. P+ ]2 v+ z8 [3 R4 L% L/ ` e
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
( ~) u1 d7 h) h7 Bbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai' c- L: t: `0 i) y {1 a% d& y
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.' U; a) V6 \. r+ `# ?0 S' M9 a
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
! i9 C/ c. F6 S: w, @+ N6 Myaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai- Z0 U$ M+ s& W1 |
Don’t keep changing like the breeze.
! j1 @; [( _. T uฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
9 D9 W9 {, h& _5 y/ q& xchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai + F: }; `1 f* y8 Q
I can’t figure out what’s in your mind.; U2 T# E' e+ N" i) y3 G
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
4 p" p2 A2 ^7 ?; f8 e$ W( Hyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
: ~: _: h- |1 ?( o# JDon’t remain undecided and let it go drifting along.
# ?+ S( Q+ m. J, N# X" m) Hสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ2 T9 T9 q5 }% U+ e4 [
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
9 {& R$ z9 b. EThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
5 K" D! ?4 ?& u' U7 Y7 ~; `3 wคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
; a# U9 J, q( |) Xkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi+ u0 g" r6 T# c2 f
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
& K4 E N, ^7 ?& O: \) K/ G- gถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
4 Q* m5 e* g) P; K% ytaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
/ B' h5 @3 r" H5 U4 vIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.3 Y4 j- b7 i, L0 _' A5 r/ ^9 @1 `
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
, m i0 W9 s! Q% W* ?bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai: N) `& X6 z4 F6 J* G
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
+ C* n6 S c2 T* t6 C8 ?" w& I- s- o/ Xอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
2 b" \, b6 A# B1 _3 Pyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai, H3 e2 k0 y# o4 n2 J t
Don’t keep changing like the breeze.4 H9 S. h9 M) g& p2 u* \$ B/ ?$ |9 S
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง7 N' X8 K* u- C) b3 C
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
3 a: N' ^: d( Z+ _0 C1 z$ O4 FI can’t figure out what’s in your mind.
1 N8 Q4 P8 y4 s( G0 uอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
, T8 P; {0 b3 x9 h" Y3 t9 gyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai w1 L/ A6 o7 c- _- L' ^8 p
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
' V. a0 b, t+ ?- h, f9 Eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
9 ^/ X3 `- K1 ^6 n1 `' z- v3 U# Q3 fsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai' C! R; n% \6 x0 X& m7 A5 l; m
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|