|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』2 ~7 ^ ~2 ]0 E( b
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง9 n0 _+ g$ Y. M; M( {! Y
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
, O1 P5 N$ t1 ]# n I$ z* RGloomy days and gloomy nights.& T2 `$ i' r9 A+ l; U8 q3 c* `; U
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
# n8 Y; f7 ^' i6 K5 O3 _+ a: ?! Jmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor7 r$ v, b/ o3 E7 W. A# l/ Q
I’m lost just like someone who has no way else to go.
' _7 r0 t, u7 J/ U, J4 dใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้5 o0 u! @; ^# m
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee' d u8 d( t9 l5 d" l
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.7 _, V. n+ V6 g2 @4 u m# n+ i
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
5 w+ e5 v. P( ]glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee* Y% S3 e' d! [3 I4 }2 B. E/ d
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
, V N7 h6 j3 Y3 L5 q5 Y$ \! m$ uไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
' v5 O- {: q, e1 {mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter) S0 J* a- [+ R
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.3 |' ~* K" O: P5 g$ b& {5 l- ]' i
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
5 a5 \9 x7 w4 w9 y7 a% Jdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
" G R* Y* K$ K7 CYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
2 y, l3 {" a2 D* |. Vไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน9 Z X' s8 w0 G' w# {
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
( _& Y! f9 M& j2 ?4 g# uDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
0 C& q& |1 b' f9 F2 I$ Pบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ( u8 \" G$ l5 y' Z" {
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
% \( I3 N) y( M8 R VJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.6 j3 b9 z K0 ~
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
$ R- |# X% k6 k+ p& ?9 {5 M7 W2 R2 \- Syaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
8 u2 f" V9 ?5 F$ aDon’t keep changing like the breeze.! b' m1 K( r7 V6 _4 Y
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง6 c P9 X9 _2 |+ v
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
; D; {7 }$ @" V, s* s" u) G/ A6 l- II can’t figure out what’s in your mind.
: w. k/ y4 `. ~: s! |อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" e, K( c4 V) w$ R7 g5 |& y
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
2 [' i, G3 |7 q" W3 k/ {. N! z. |Don’t remain undecided and let it go drifting along.) r9 C, |5 K7 n" l
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
7 D- r+ U9 _; Esai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
/ X# b" J. |3 O; CThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
5 J6 x2 y$ _5 M+ Wคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
. |7 d( J k+ p! h' z0 a' K0 Ikon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
8 c0 W; C. P9 @/ {1 [If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.6 v8 [: Z4 _) T$ c: ^
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
/ G* w1 m" Y) P% Dtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi& }7 h; u9 M9 k3 Q, F4 \" m/ M* w
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
5 x a# Q! l' f0 xบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป0 f- A: F) [; w0 w0 _
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai3 A% r" a2 p. j5 y
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
1 r1 D+ ^. F" j$ a9 wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
. A: S0 ~) g$ y6 q# a9 g$ Pyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai; Y- S' X" X' T [4 E4 r$ p1 X, [
Don’t keep changing like the breeze.( l5 k r9 y" p- v% V
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. `+ j! P+ O0 o- v1 cchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
, ~: Z8 s0 y& j9 T% s: ?I can’t figure out what’s in your mind.
) N. u2 i( h6 Jอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
+ x' C7 T( S, ] m# H+ E" Jyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
; I/ l1 U" ~4 Z& n! K! RDon’t remain undecided and let it go drifting along.
0 K1 b! q Q! N2 r3 b1 W/ Aสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ3 t, z) o, X' B, k
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
9 P, F2 R4 @ c6 ?; k, h) ~The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|