|
|
. z( J+ y7 V! ^) }* d★I get paid to think about things I wouldn’t think about 6 b( V' {9 S3 I5 `, t- X& T
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 $ m: c9 l/ `$ Y9 v! g
And I say things I don’t believe I say out loud
. d; l$ d! h/ B+ x# S( h我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
5 B8 o% ?$ I N# @ @. zI get a wage from Monday morning till Friday night
6 Y% m5 l; t/ j* O$ }/ r我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 & u v& @7 c) r6 L( ?( G. Y# ]/ @
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. " _/ e, r: ^' b
一周工作35小时 我得生活下去啊
& l, p* `' z& E0 C, a4 |* f) n$ }: v" l6 S5 B5 D. B3 I+ r
★Then I’ll keep on dreaming * L. b# O/ U2 _: [2 ?( Q- T! w
我一直做着梦幻想着 $ M* ?. k$ h" e9 j- C; \8 I
Till they say time to go, your day is done 7 | q; ~8 h5 z: h, a1 t
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ; t" n! A- o4 }
see you back when Monday morning comes. 6 w: }7 n% `1 E5 S: Z0 v
周一早上见哦 7 f7 G9 {8 W5 l4 S) `6 D. e5 M9 e
7 c' H% V0 V. z p7 }3 i, V
★Two days out of seven
6 u E2 t- `2 C6 d/ r8 |. t6 y% G周末假日[周末那两天]
1 T; P- X1 W- c' C0 Nthat’s when I’m in Heaven 7 t4 V& P* b# Y; M& l. a
我仿如置身于天堂
! i6 h7 z( D/ d5 B. [ I" ethat’s when I come alive
; h! T. U/ `: i我充满了活力
. x, g4 k2 h8 j1 V" o( KTwo days out of seven
: r3 J+ R: T' s0 V- D周末假日 3 j' d# d7 H' `0 W) e
let me be forgiven
4 O9 D% M0 \$ e. X- [$ e宽恕/放任我吧
$ L Z# J- Q5 m8 [9 K/ u- [2 k6 MI just want a little peace of mind
5 n! C% {2 F1 V ?4 q我渴望内心的宁静 ) g0 L# R' R! S, f0 ^
and it’ll be all right. + E; P2 Q; L8 U. \
一切会好起来的
3 G1 w5 ~6 s; l8 D- L
) S3 E3 {8 b/ e2 d ~# d★I wake up and tell myself I’m never going back. 6 V: E0 t9 g6 @' w, ^0 T
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 # |1 {/ K8 M& p/ z3 o
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 4 {: x/ x, Y) l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 4 [% |/ f' p6 E7 O0 p2 W3 O$ O7 c
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
, S. q9 H8 N& M6 y(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 i8 i( @. J2 s6 e" k0 sBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
& e ?0 F& y9 ^' B1 ^但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 6 ]3 p1 _- A) q4 Y9 e- p3 V
4 L' V1 A& n7 g4 F
★And we’ll keep on dreaming 6 e, p6 A* m/ }9 @9 _; R
我们做着梦幻想着
8 v+ [" g, G1 g, B' o! fTill they say time to go, your day is done
* j: j: p9 I' n- F7 |* @直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , d8 X( g" T# N' }
See you back when Monday morning comes. , u0 c. F+ }! ~9 S- y
周一早上见哦 * X+ D! H, r B3 w0 H9 a& {: p( S
- x& o. d h) o9 ~" O★Two days out of seven 8 y! A& _* H* h+ l9 T3 u1 q+ y
周末假日
7 A, w& u" R+ g* t/ a: mthat’s when I’m in Heaven % j( v e# M3 H0 S2 L9 o+ f
我仿如置身于天堂 7 n- V6 M. B) h) m7 k4 b1 I
that’s when I come alive
7 M1 T/ |7 Z2 [4 ]& r我充满了活力
5 O) P, m- E( ^* F3 wTwo days out of seven
8 E, `; L2 v v. F# g周末假日
! k. `+ v) ]9 q6 _8 a* t+ Ulet me be forgiven
W- H3 h$ k! s5 N* ^宽恕/放任我吧 " b0 n% Y7 K/ |" Y! j
I just want a little peace of mind
5 P. F1 n/ ~# Y* \我渴望内心的宁静 ' `) [/ Y- L& }# [" F
and it’ll be all right.
+ F3 U8 M5 m& N' G+ P6 a一切会好起来的
: D, `: s( k' b8 X7 t1 j4 I7 I; }8 U: c9 t" P9 `6 G+ a% @
★Then I’ll keep on dreaming 8 k5 p, D9 j; W5 h. M- b
我一直做着梦幻想着
5 b! p4 z6 K$ F8 yTill they say time to go, your day is done " ]' z! T2 W% ^! f+ u
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) X7 r; V. j6 G9 d) x; E, N0 O) \see you back when Monday morning comes.
& d& i: q; T; U9 Y5 {/ K0 I2 T周一早上见哦 4 o# o7 u. B# s: m# a: e) G% z$ W
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ) a& ~6 s) } k1 W/ a; C
$ j0 s4 P7 w- P6 M( Z
★Two days out of seven $ g* C$ E9 T9 j" p7 }; l4 [2 U' |
周末假日
/ O% Q. _$ x' [; ?that’s when I’m in Heaven
$ r. H: U8 f! R! {# t0 f9 O我仿如置身于天堂 5 j) g% n( |+ m1 E
that’s when I come alive
' i5 c7 Z9 @/ z; {我充满了活力
9 x/ i7 x( X3 J" vTwo days out of seven
) ~8 T6 j5 B; o' I+ ^1 T周末假日 2 O6 b8 d% C8 q( t
let me be forgiven C$ D R t, T9 R' F- D5 R
宽恕/放任我吧 $ C* x8 o( {% e
I just want a little peace of mind
& E) Z" c; r, V' L; ^我渴望内心的宁静
" }% T& F' L4 [+ A) |and it’ll be all right. 5 ~/ ?( U R/ V$ H( c7 k
一切会好起来的
( g' B6 B* {0 i ]& U& cIt’ll be all right
6 K! [ G3 k6 C" W" W" ~! `$ f$ w一切会好起来的
2 q1 E& ~) I @ D* P# Z, t5 K3 S0 Y5 b/ ?+ _' {
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!2 x; P6 Y. k- g! G+ F4 @
自己译的不怎么优美哦 |
|