|
% S5 X' ^6 f0 j9 _6 A2 F$ ~! A; @★I get paid to think about things I wouldn’t think about ( c u j {& @, h7 K# }: M; U
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
; P' z* F$ ]4 t. h. x+ @# SAnd I say things I don’t believe I say out loud
, \% Y6 \; E! d' t我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
+ ^0 ^. N+ H" _: w$ FI get a wage from Monday morning till Friday night
) e$ e Q' _$ f. w2 l' \我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 9 @6 P6 t2 s2 P! w4 L& @
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 9 E7 G- L9 y$ B* J
一周工作35小时 我得生活下去啊 ( t/ b9 M2 P/ g0 v. a$ m, f0 \
/ C4 K, Z/ a4 @- C" k3 v4 C3 R★Then I’ll keep on dreaming . s- [1 C8 x6 N4 X ^
我一直做着梦幻想着
+ w+ [% G/ h! @+ M2 {& ]: JTill they say time to go, your day is done 7 ?1 \1 T; ?4 M) R Q. B
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! r. [% L5 s% ^8 f* z4 V. Y: qsee you back when Monday morning comes.
O& K2 ^0 i5 c! ]周一早上见哦 0 _1 N% p1 V0 W0 M k3 Z
1 ], D' h& Z! _3 o, f★Two days out of seven ' X: J8 g1 W" m3 z+ ^5 N
周末假日[周末那两天] ! g& u, L+ z0 ~1 h$ @7 `
that’s when I’m in Heaven
. G* E) q, z; O! |5 p7 E我仿如置身于天堂
4 J7 ~5 A! u7 ^. ^+ tthat’s when I come alive 8 p% m) R3 u% ]! o+ Q
我充满了活力 3 D. n6 M' A1 D9 F% h7 v. h; R
Two days out of seven
+ i% P, s& P1 V周末假日
& a1 ]: R6 ^; ^# E0 H7 dlet me be forgiven & i. n: c) V/ I- I
宽恕/放任我吧
( N8 m0 q4 S" sI just want a little peace of mind 3 D9 x/ ` q v" d* O, ?- m
我渴望内心的宁静 , |" g+ n* w3 e. M6 c) d _
and it’ll be all right.
9 p$ @5 n1 I6 h6 r一切会好起来的 6 k B8 ]! l, K6 H. Z' J1 Y
E1 B. l0 y; L* q. g$ z★I wake up and tell myself I’m never going back.
4 Q$ ]: {, Q* x; ]8 O: |0 n一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
% R1 {" M; Y: ] p3 C. dBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 9 _4 f. \! P$ i/ ^/ a
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 / F8 o1 Y+ i( R# E
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 1 }+ q6 e6 K( b: s, }% t% J$ ^
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
0 T ~! S4 E& z+ qBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
1 ]3 \+ J! J8 D$ V& s2 u但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 . a8 x( n# ~. p( E: ]
+ d, \2 _9 f( B2 C! G! r0 w★And we’ll keep on dreaming 4 _7 M# F! n" r: Q3 S( S
我们做着梦幻想着 . k! w, }7 K) c3 x2 q$ Z
Till they say time to go, your day is done
* u& f3 [; q( [, k5 _直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) p- f' a6 \0 Q* D; A9 q) VSee you back when Monday morning comes.
% S9 \" M& y9 Z! D5 L2 r周一早上见哦 " M5 G! T# }8 z, V, G( ? ]6 u
4 k- ~: d& f# f4 Q★Two days out of seven 2 z9 {' G. g% }1 u* X5 m' ^0 i
周末假日 ; } b2 y R h
that’s when I’m in Heaven ) G2 O* O) G& T9 q& w: A
我仿如置身于天堂
& @7 d9 s5 o' T) x5 G# u* t+ Lthat’s when I come alive ; f* u4 \3 u2 X/ p
我充满了活力
: r2 F# w. Q# F9 m8 ATwo days out of seven
1 d3 G( m4 j) p5 A4 n周末假日
. {$ u# G2 h# {' U+ O3 c# P! [+ [let me be forgiven " Y. r- m0 g7 ^2 n
宽恕/放任我吧
3 M ]* _6 Z$ @I just want a little peace of mind
! U, o4 L- |/ ~( G" `0 A1 ]6 k( u; `我渴望内心的宁静 : T( \3 `" _# l- \
and it’ll be all right. - m9 S( w7 w" n6 H7 ^3 i5 N
一切会好起来的
8 b b1 \, U, h+ k* k/ V0 y# _# w3 \+ e) r4 R0 k) U; g0 Z3 L' I, Y; a
★Then I’ll keep on dreaming f- t6 g) q6 U5 I- P2 L6 S- `
我一直做着梦幻想着
" s' {/ |! Q$ k% }* vTill they say time to go, your day is done
' [0 u8 p' _* I& R直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . ]7 b- y) l E4 `, K
see you back when Monday morning comes. $ M" I- u2 E7 a- F
周一早上见哦 2 _& R) x+ V1 Y* d) \+ p3 |
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% V; h* l/ o* T5 p
1 d K# ]$ Q1 G8 y( H; M4 k★Two days out of seven # i; u# P6 D( [! g9 b! @* r: d. x- E
周末假日 1 O* ?. r5 O! o* h' S: i
that’s when I’m in Heaven
' ~# k8 V8 h. W' W( j我仿如置身于天堂 : m% ~5 {2 w5 h: |$ c
that’s when I come alive
# G. f+ \* D" D) f# C8 i: D我充满了活力
9 Q& U' u/ v- p! d9 UTwo days out of seven 9 R" v% ~( x' V4 [/ u1 c/ v
周末假日
3 H: o. i& S/ ~5 ]* ^$ @7 Clet me be forgiven
$ L, f: X/ a% P! R2 _5 `- X9 x宽恕/放任我吧
% L# O& v1 i, N& I3 I- s2 n; `I just want a little peace of mind 5 n2 t& U) h7 }$ K0 X7 f: s
我渴望内心的宁静
* O: M1 j# Y. U5 G; Oand it’ll be all right. . y$ S& x: w [5 P. c
一切会好起来的 8 y7 y0 }3 p( w; j
It’ll be all right / y1 T, x9 }. b! F4 J& v" N
一切会好起来的 H5 N/ B' p; @; \( k2 m
2 q' A( J* d8 p+ u @歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
6 j. G$ V: m- }7 z. H自己译的不怎么优美哦 |
|