|
3 p( H) _( B/ w: c, }: C
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
) y( y/ g }# g+ J. B u2 G7 n/ ^4 F# X" N1 A
# A& |* k) F- l
①Hot and sour soup with shrimp
# u+ a- s" j+ l* H
+ Y [5 `. _* e' a+ ` j冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)) W* ^8 v/ V; N5 I
7 S) \ g) G$ D# K" @) U+ X
ต้มยำกุ้ง
0 _. Y5 ^0 u# i
. U# |9 @! a: ~& @6 P6 c$ } \: KTom yam kung1 I; N* K6 ?+ R8 [( O
# f9 J' X4 s1 ` ②4 u$ G" L0 ~2 p3 n9 F5 t0 w. _
Green curry with chicken RDy& U& ~& C O/ |9 w
綠咖哩雞
3 J! O& g! x; T+ H W6 D# }
4 y7 m5 _4 G* p8 v' @
9 e4 O7 }9 _ X9 M4 I1 y# [แกงเขียวหวานไก่) ]: V# |* J% w& S' D/ W2 \ V
) g& F2 |1 f/ W, HKaeng khiaowankai
+ S! i4 _' H4 ?6 k5 v0 G+ _
, Y. y! f9 O/ w) ?* s2 y9 i
! ]+ Z0 ]4 |* i# ~( h r- v7 m+ v
" p; R( ^7 _' {( e& Y1 K5 r③Fried Noodles 8 L, P) p& a3 y: F( t
( N( i8 \8 G& r# B0 E r0 P; ]
泰式炒粿條
( P- D2 m8 U8 l! A
% e4 S# [2 O" N$ D- K2 \: }ผัดไทย
; J6 R# Q8 R, U! g) ePhat Thai6 t a. T6 \! h! Y
% K+ {% a, L& |! W4 o9 k5 p+ O1 V3 C O( r4 y; ^0 Z3 Y
' r5 J: E _' B
+ F1 |& @: a9 k- N* I8 p
; e5 C" K* A0 v2 s+ r6 G. x1 W④
1 ^/ o4 l, ?' k# Z- ]
i/ J; g2 q* t) t: a! I( ePork fried in basil 9 }, w% g# S; n, f R
0 v6 t5 U) s- }3 Z1 V$ e9 |
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! I8 C5 S% r4 D# ~8 i( w' x
ผัดกะเพราหมู、ไก่
! `; Q- n+ `# x4 \: Q1 \
5 [) H4 [7 |& L" G, ?
" t$ u3 P; N f" k Phat Kaphrao Mu or Kai
! L4 u( W' J: N( z
1 Z# Y: C' j% F9 Z/ a; c& W
3 A0 M8 z) s' m4 |" g5 q
; y' Z6 Z% _& L3 H; p! a⑤Red curry with roast duck
0 h' J& M+ D' j; l紅咖哩燒鴨
( a& w( x- [7 a4 t
9 n7 J$ G7 W# R2 j: q% @) bKaeng Phet Pet Yang
* [2 Z7 n9 p9 e' Zแกงเผ็ดเป็ดย่าง
5 D! n# R8 S4 \- h+ c; m, e( K# U1 p% z
- u( c$ Q' ^1 u9 B+ {2 q `3 P
2 j% j. W, a4 G# e( i" p
! z: p5 @5 s# H⑥Coconut soup with chicken
! N v* k8 c/ C7 `- @ * L+ A6 u+ Z! |: S8 I( j1 d
椰汁雞湯9 [8 P9 x" J/ H( j
6 |: O% k, p0 i* x0 `ต้มข่าไก่ * |$ E G9 X7 D- z' U# Y, G
Tom Kha Kai
, m7 {2 V- h# T1 C) r2 A, m0 l$ Q) H
/ M" J* |' a6 X; F" k0 m! k0 Y ( \3 D c8 o. e6 N7 V
; S' P. t0 l1 K3 O4 ` d" b9 a d! z$ m/ ]' A& t8 D5 r2 o
⑦Thai style salad with beef
1 _6 s% n" d* c$ H1 z+ t 7 c& n6 p$ v! m4 F6 w
酸醃牛肉4 B N( ?# c$ L$ ~
3 F2 J5 j, v- o; Q
ยำเหนือ. T4 b) |- N2 r9 w
7 S. N. C9 A% n' ]- w$ K
yam nua + m- e; O( L+ m! b5 z7 b
- l% [9 Y9 _ z' u6 {+ v$ h0 P4 ?
⑧Satay pork ! s" ^! F! _8 L0 E# C8 A# O
( b5 D! P, a( j$ T" k9 }* ^沙爹豬3 D0 S8 J" b: |6 k) B0 b3 U
$ b& D; c# C, a6 t
มูสะเต๊ะ
7 j+ q1 y6 }" X/ X& q$ ]4 w5 X2 U4 G4 B. ]9 r [) i7 l
Mu Sate. f3 i' N: S0 \2 y0 ]+ V& t
4 v+ Q! b* w6 N$ ~# Q
% {" n% N( ~6 f$ I( L' A0 Y
% T9 Y3 L9 n1 C8 \% }! I
⑨Fried chicken with cashew
o- `8 z1 t& J$ t2 A7 V( F1 B! a $ O( m, x3 t6 y# l, a( v6 a- ?
腰豆炒雞# N% e- E0 ^+ G3 X
- [2 k [. {. u6 Bไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
1 H: _" g3 K+ a5 A- \ @1 O
0 Q5 t `# f- ^( H( y2 }3 DKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
% j: i, U) e" _! a, p. b7 i
; _. z) s' _* `. R⑩Panang curry
+ p$ o: `) m7 i1 \5 N1 k + U( l$ N, F1 F0 ], ?2 k
帕能咖哩+ S$ D' m2 }: Z
# M) m T: n8 Z1 d# T- y7 J, n$ [
พะแนงเนื้อ* ~. m N2 f2 }. Q% h
3 X; X4 d+ b, v5 {Panaeng/ R( X! }; V8 [$ H0 {" P
|